哈里斯小姐曾经听说有人把马修·卡思伯特叫做怪人,现在她认定他完全是个疯子。
“们只有在春天才备有干草种子,”她傲慢地解释道,“现在没有现成
。”
“哦,那自然——自然——你说得是。”不幸马修结结巴巴地说着,抓起耙子就向门口走去。刚到门边,
丽拉打开所有门户,给房子通风换气。
第二天傍晚,马修去卡莫迪买衣服,他横下条心,要排除万难,对付最糟
处境。他坚信,这将是场严峻
考验。有些东西他买起来得心应手,出手也不会太小气,可说到给小姑娘买衣服,那只好听天由命,听凭店主摆布
。
经过再三盘算后,马修决定去塞缪尔·劳森店里,而不去熟悉
威廉·布莱尔
商店。事实上,卡思伯特
家人向来买东西都是去威廉·布莱尔店
。在他们看来去这家店,就像上长老会教堂做礼拜和投保守党
票
样,事关良心。但是威廉·布莱尔
两个女儿经常站在柜台后面,马修见
她俩往往心惊肉跳,怕得要命。他得先拿准自己要买些什
,那些东西摆在哪里,心里有数才去对付她们。但这次不
样,他得费
番口舌,动些脑子才买得成,所以马修觉得必须拿准柜台后面站着
是个男人才行。所以他去
劳森
店里,那里准会是塞缪尔
儿子接待他。
天哪!马修没有想到,塞缪尔店最近因业务扩大,也招收
名女店员。她是他妻子
侄女,是位非常热情
年轻人。她梳着
头松松
、头发卷得高高
发型,
对褐色
大眼睛滴溜溜地转个不停。她笑容可掬,灿烂迷人,看得人手足无措。她
身衣服时髦之极,举手投足间,臂上
几只手镯闪闪发光,发出丁零当啷
响声。马修
见这阵势,便慌
手脚,那些叮当声响得他没
主意。
“今天晚上能为你效劳些什
,卡思伯特先生?”露西拉·哈里斯小姐问,话声轻快而巴结,双手还拍着柜台。
“你们有——有——有没有——嗯,这个,比如说花园里用耙子?”马修结结巴巴地问。
哈里斯小姐似乎有点吃惊,在十二月中旬这样时间里有人居然要买花园里用
耙子。
“想店里该剩下
两把吧,”她答,“不过都在楼上
旧货收藏室里搁着。
这就看看去。”
她走后,马修调整好已乱七八糟
思路,准备再努力
次。
哈里斯小姐拿着耙子兴冲冲地回来,问:“今晚还要些什,卡思伯特先生?”马修鼓足勇气,回答说:“嗯,这个,听你
建议,
不如买——还是看看——买些干草种子吧。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。