“我会再见到谁?”露丝问,但她知道汉娜说的是谁。
“荷兰男孩,管他是什么人呢,”汉娜说,“你可别告诉我这个荷兰男孩不存在!”
“汉娜,我从来没和什么荷兰男孩做过爱。”
“我敢说他一定会读这本书。”汉娜说。
等他们来到活动中心时,露丝几乎都开始期待埃迪的发言了——至少可以让汉娜的唠叨告一段落。
出我自己的床……”这时他顿了顿,他的床呢?艾伦不在了,露丝没让酒店为格雷厄姆提供折叠床,那张特大号双人床对母子俩绰绰有余。“我的床呢?”男孩问。
“亲爱的,你可以和我一起睡。”露丝告诉他。
“你也可以到我房间和我睡。”阿曼达急忙说,希望让格雷厄姆忘记父亲死亡的话题。
“好的,可以,”格雷厄姆用他觉得有什么不对劲时的语气说,“可爸爸现在去哪儿了?”他的眼里全是泪水,他有半年多没有问过这个问题了。
噢,我真傻,带他到这里来!露丝想,紧紧抱住哭泣的孩子。
露丝当然想过,维姆·容布勒德一定会读她的新书,如果他去找她,她打算冷淡相待。但让她惊讶又释然的是,马丁告诉她,杀害罗伊的凶手在苏黎世落网,案子告破没多久,凶手就死了!
最近的一个周末,和马丁和西尔维娅通电话讨论行程时,露丝故作漫不经心地问:“那个杀害妓女的凶手还没找到吗?”对方向露丝解释了他们最初如何错过了这个消息,因为他们当时不在阿姆斯特丹,所以是听人转述的,等他们知道细节时,已经忘记了露丝曾对此事感兴趣。
“在苏黎世?”露丝问,怪不得凶手有德国口音——他是瑞
汉娜来到套房时,露丝还在浴缸里。汉娜给格雷厄姆带来许多不适合带着乘飞机去欧洲的礼物:一整套村庄系列的拼插积木;不止一件动物填充玩具——整个猩猩家族都被她买来了。他们只得把村庄和猩猩寄放在斯坦霍普酒店,要是住在别处可能就没这么方便了。
格雷厄姆似乎又忘记了伤心,小孩子就是这样——突然心碎,又突然心情好起来,可露丝却沉浸在睹物思人的回忆中无法自拔。她亲吻格雷厄姆道晚安,当她和汉娜出发参加读书会时,孩子已经在和阿曼达研究客房服务的菜单了。
“希望你能挑一段好的来读。”汉娜说。
汉娜的“好”段落指的是女作家在妓女房间里跟荷兰男友发生关系的那个令人深感不安的性爱场面,露丝没打算读那一段。
“你觉得你会再见到他吗?”去活动中心的路上,汉娜问她,“我是说,他会读到这本书……”