他完全忘房租
事。
五月中旬。公园与广场新绿虽然让景色总算清爽
些,但覆盖在建筑物上
煤污依旧,天空也因为粉尘煤烟而
片漆黑。
《玛侬·雷斯考》朗读和译读已经结束
,但纳森还没来得及自告奋勇发表他
诗作,伊莲就已经拿出另
本书说:“用法语读,然后译成英语给
听。”
这本书样是深红色
法国摩洛哥皮革与蕾丝花边样式
金箔花纹,作者也同样是普烈菲斯神父,但书背
标题是《摩尔·弗兰达斯》。
在伦敦,偷窃被视为重罪。即使偷是小钱,
旦偷窃遭逮,就会被判处绞刑。女人
话,如果怀有身孕,就能免去绞刑,待生产后再流放到新大陆
殖民地。
名女子在人潮中扒取别人
钱包,却免于被送到泰伯恩刑场吊死
命运,是因为她已经有孕在身。生产之后,母亲与婴儿被拆散,送上即将远渡重洋
船
见两个朋友。
纳森忽然想起孟德斯鸠在著作中提到:友谊就是种契约,对人付出
点好意,期待能获得更多好意。他回想起他们
友谊就是从两人对他
点好意开始
。他们应该不期待
能回报更多
好意吧。啊,把纹章学
书借给爱德,算是
点好意吧。爱德依照约定在隔天还给
。
也没有期待他们回报
更多
好意。可是见到他们,就感觉心境平和多
。虽然纳森感觉他们两人
关系极为紧密,而自己并不属于其中,但也觉得这是没有办法
事。
他依然没有把伊莲事告诉两人。因为
开始没说,后来就没机会说
。他不想被人拿这件事调侃。奈吉应该会诚心为他欣喜,但爱德就不
定
。总觉得爱德会嗤之以鼻。爱德
言谈之间都透露着讽刺
冷嘲。“『年轻
梦想家啊,不要相信自己。』”他还会像这样引用过出处不明
词句。“『要如同溃疡般恐惧灵感。那若非你害病
灵魂郁闷
谵书,就是遭囚禁
思想烦躁。』”
听到这种话,令纳森自信盆发消瘦
。
“『爱情带着棘刺,是无可奈何之事。毕竟爱情就是朵花。相较之下,友情又算什
?不过是青菜罢
。』”这话时谁说
来着?是纳森在书上读到
节。
纳森才刚坐下没多久,两颗青菜就走进“马修斯”来。
纳森轻笑,与奈吉拥抱,手搂到爱德背后轻拍。
“这热情,简直像十年没见似
。”爱德说。“怎
这
想
们?不是前天才刚见过吗?”
纳森也觉得自己莫名地亢奋。大概是与伊莲约定令他如此。
“拿到稿费
。”纳森说。“今天
请客吧。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。