“假期开始你愿意过来和我住吗?”
“茶面也去……”她孩子气地说,但她的话语微妙地介于征询和要求之间。
“茶面也来。”斯蒂芬同意说。“如果她想的话。”茶面垂下了盯他的目光,认真地说,“谢谢你。”
接下来的一星期斯蒂芬做着准备。他擦洗了唯一的空闲房间的地板,把那儿的窗户也打扫干净,挂上了新窗帘。他租了一台电视。早晨他带着一种习惯性的麻木感工作,在账簿里记下成果。他终于使自己打定主意来回忆那个梦。细节似乎令人满意
同时准备问候她身旁的那个小人。他退回来,微笑着,几乎是蹲到了她面前的毯子上去和她握手,女儿身旁这个布娃娃般的小人形身高不足三尺六,她那木然的大脸定定地朝他笑回来。
“我读过你的一本书。”这是她沉着的开腔。斯蒂芬坐回到椅子里。两个小姑娘仍然站在他面前,像是希望被描绘和比较。米兰达的T恤离腰有几寸,发育中的胸脯把衣服边抬离了小腹。她的手保护性地落在她朋友的肩膀上。
“真的?”斯蒂芬略微顿了一下问。“哪一本?”
“那本关于进化的。”
“啊——”斯蒂芬从口袋里掏出装着纪念唱片的信封,交给米兰达。“不多。”说着便想起那个装满礼物的袋子。米兰达坐到一把椅子里去开信封。那个小矮人仍旧站在他面前,坚定地瞧着他,手指捻着她那童衣的折边。
“米兰达跟我讲过好多你的事。”她很礼貌地说。米兰达抬起头来,咯咯一笑。
“不,我没有。”她反驳说。茶面接着说下去。
“她很为你骄傲。”米兰达脸红了。斯蒂芬想知道茶面的年龄。
“我没什么可让她骄傲的地方。”他发现自己在这么说着,并且对着房间做了个手势,暗示自己在家庭中的处境。那小小的姑娘耐心地瞧着他的眼,有一刻他竟差点想和盘托出。我在婚姻中从来没有满足过妻子,你瞧。她的高潮让我害怕。米兰达已经发现了她的礼物。她轻轻叫了一声,离开椅子,双手捧着他的头摇了摇,并俯身去吻他的耳朵。
“谢谢。”她喃喃地说,凑得近声音很响,气息温热。“谢谢,谢谢。”茶面往前凑了几步,几乎站到他展开的两膝中间。米兰达坐在他椅子的扶手上。天暗了下来。他脖子上感到米兰达的体温。她往下滑了滑,把脑袋靠在他肩头。茶面动了动。米兰达说,“我很高兴你来了。”她把膝盖提上来,让自己变得更小。斯蒂芬听见他妻子从一个房间走到另一个。他抬起手臂拢住女儿的肩,小心地不去碰她的胸,把她抱进怀里。