德克思索片刻,稍微加快点步伐。
“你在磁带上留言,你行为是对这个难题解答,完全符合逻辑和理性——对,刚才给你催眠时候,你全告诉——但每个人都会这做吗?”
理查德皱起眉头,像是在说他看不出这有什好大惊小怪。“没说每个人都会这做,”他说,“或许比大多数人稍微更讲逻辑和较真点,这正是能编写电脑软件原因。这做解决难题,符合逻辑,也算脚踏实地。”
“难道不会稍微过头点吗?”
“对来说,不让苏珊再次感到失望非常重要。”
更确切地说,几乎完全无法解释事情,当然就是你沙发。”
“德克,”理查德怒吼道,“能让提醒句吗,戈登·路死,似乎是杀死他嫌疑犯!你说这些和这件事连丁点关系都没有,而——”
“但极为倾向于相信它们有所关联。”
“太荒谬!”
“相信万物之间本质性相互——”
“因此你百分之百满足于你做这些事理由?”
“对。”理查德气冲冲地说。
“有个老处女姨妈住在温尼伯,”德克说,“你知道她经常对说什吗?”
“不知道。”理查德说。他飞快地脱光衣服跳进运河。德克跑向救生圈——他们刚好走到与救生圈平行地方——他从钩子上猛地拉下救生圈扔给理查德。理查德在运河中央扑腾,
“哦,对,对,”理查德说,“万物之间本质性相互联系。听说,德克,不是容易上当老太太,你不可能从这儿骗到去百慕大差旅费。你假如想帮,就请抓住重点。”
德克大为不满。“相信万物之间拥有本质性相互联系,就像有些人探寻量子物理定律逻辑终点,只要符合逻辑,就接受。然而与此同时,也相信有些事物相互联系比其他些事物相互联系更加紧密。两个明显不可能事件和某些极为特殊事件个后果发生在同个人身上,这个人又忽然成起极为特殊谋杀案嫌犯,认为们应该在这些事件之间联系中寻找答案。联结点就是你,而你直在以种极为特殊和偏离正轨方式采取行动。”
“不是,没有,”理查德说,“对,身上确实发生些怪事,但——”
“昨晚目睹你爬上幢建筑物外墙,强行进入你女朋友苏珊·路公寓。”
“确实不太寻常,”理查德说,“甚至不太聪明。但完全符合逻辑和理性。做些事情,只想在这些事情造成损害前加以弥补。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。