“很厉害决议:认为根本不必请院部研究今后
问题……”
“懂。”维克托说。虽然他早就相信会做出这样
决议,但还是因为意外有些慌乱。“
什
罪也没有,”他想道,“不过还是会叫
坐牢
。那里面知道克雷莫夫没有罪,可是把他关起来
。”
“有人表示反对
他帽子掉到地上,大概有些人在看着他们。
“是,是
,
们没有这样
权利。”他又说
遍。
他吻吻她
手。当他把她冰凉纤细
手指握在手里
时候,他觉得,使她决定不和他见面
不可动摇
力量,是和软弱、顺从、老实无用联系着
……
她站起来,走,连头也不回。他却坐着,在想,他这是第
次正视自己
幸福、自己
生活
光明,可是这
切离开他,远去
。他觉得,刚才他吻过手
这个女子,本来可以代替他
切
,代替他
生所想
、所希望
切:科学,荣誉,名望。
二十八
儿地看着他,流露着无比幸福而又无比绝望神情。瞧,他在冲突中没有弯腰,靠很大
狠劲儿坚持住
,可是在这儿,在这长椅子上,他多
软弱,多
无助。
“维克托·帕夫洛维奇,”她说,“该走
,
丈夫等着
呢。”她握住他
手,说:“咱们今后别再会面
,
已经向丈夫保证不再和您见面。”
他感到心里十分慌乱,就像心脏病人要死时候那样,由不得人
心跳就要停止
,整个世界开始摇晃,开始翻倒,大地和天空就要消失
。
“玛利亚,这为什?”他问道。
“丈夫要
保证今后不再和您见面,
就向他做
保证。这当然很不好,可是他现在心情是这样,他有病,
很担心他
生命。”
学术委员会会议之后,第二天,萨沃斯季扬诺夫给维克托打来电话,问他身体怎样,问柳德米拉身体好不好。
维克托问起会议情形,萨沃斯季扬诺夫回答说:
“维克托·帕夫洛维奇,不想使您不痛快,事实上,比原来预料
更卑劣。”
维克托想:“难道索科洛夫发言吗?”他又问道:
“做出什决议吗?”
“玛利亚。”他说。
在她声音中,在她
脸上,有
股不可动摇
力量,就像最近和他发生冲突
那股力量。
“玛利亚。”他又说。
“天,您也明白,您也看出来,
不隐瞒,为什
要全说出来。
不能,不能呀。
丈夫够苦
。您
切都知道。您要记住,柳德米拉也够苦
。这是不可能
。”
“是,是
,
们没有这样
权利。”他
再地说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。