点上,后来王朔和汪曾祺似乎很像,其实又不像。汪曾祺否认是彼岸,却坚定不移地坚守此岸。他是热爱此岸,他对现世有无限热忱。王朔呢?他是把彼岸和此岸股脑儿给端。汪曾祺说那些人是“正经人”,是戏谑,也是原谅,也是认同,否则就是讽刺与挖苦。在汪曾祺眼里,他们真就是“正经人”,是有毛病正经人。——这就是汪曾祺文学态度,也是他人生哲学,他不把任何人看作“敌人”。
从写作角度来说,接下来问题也许更加重要,在描写庙宇生活时候,汪曾祺为什要如此戏谑?
们要反过来看这个问题,如果汪曾祺并不戏谑,而是像第二部分和第三部分那样,选择正常、抒情、唯美叙事语言,在他描绘四个和尚吃喝嫖赌时候,们做读者会有怎样感受?
们会感受到庙宇生活不堪,甚至是脏。那显然不是汪曾祺想要。是戏谑消解这种不堪,是戏谑消解这种脏。戏谑表面上是语言风格,骨子里是价值观:不同意你,但是,允许你存在,不会把你打倒在地,再踏上只脚。这就是汪曾祺。还有点,如果汪曾祺用抒情、唯美语言去描绘和尚吃喝嫖赌,《受戒》也许会出现这样局面,它变得诲*诲盗。这个是不可以。再说遍,对小说家来说,语言风格不仅仅是语言问题,它暗含着价值观,严重点说,也许还有立场。
说到这里大家很快就能意识到,《受戒》这篇小说虽然很短,它语言风格却存在着戏谑与唯美这两种风格。相对于篇小说来说,这可是个巨大忌讳。——汪曾祺自己意识到这个问题?不确定。但是有点是可以肯定,从调性上来说,《受戒》语言风格又是统。在哪里统?在语言乐感与节奏上。必须承认,汪曾祺语感和语言把控能力实在是太出色。
为证明所说话,你们回去之后可以做个语言实验,把《受戒》拿出来,大声地朗诵。只要你朗诵出来,你自己就可以感受得到那种内在韵律,潇洒,冲淡,飘逸,自由,微微地有那丝骄傲。这点在任何时候都是统。汪曾祺并不傲慢,在骨子里却是骄傲。附带告诉大家个小秘密——有些作家作品是可以朗读,有些作家作品却不能。能朗读作家在语言天分上往往更胜筹。他们都有自己特有腔调,隔三丈都能闻到。李敬泽老师反反复复地说,好作家定要有自己腔调。汪曾祺腔调就是业
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。