曾注意到,他两边兜里各露出瓶看来是水手们喝
那种朗姆酒,为
是暗地里灌进他那灼热
胃。布卢姆先生瞧见他这会儿正四下里打量,并从兜里掏出
只瓶子,拔开或是拧开塞子,将瓶口对准嘴唇,咕嘟咕嘟地痛饮
通,津津有味。布卢姆简直克制不住自己
。他机警地怀疑,这个老手兴许是被女人这
对抗物所吸引而出去做
番军事演习
。然而这时那个女人实际上早已消失得无影无踪
。他定睛
看,才勉强辨认出那个灌
肚子朗姆酒、精神随之而振
水手,正毋宁说是出神地仰望着环行线
陆桥桥墩和纵梁。当然自从他最后
次踏访,这里已大大地改建,面目
新
。看不见形影
某人或某些人把男子小便池指给他看,那是卫生委员会为
卫生而到处盖起来
。但是,过
阵短暂
寂静之后,显然是对小便池敬而远之
水手,竟就近方便起来。他那泡舱底污水撒
好
阵子,看来迸溅到地上
声音随即惊醒
拴在那排待雇马车中
辆车上
匹马[139]。
醒过来后,只马蹄好歹找到新
立足点,挽具丁零当啷直响。岗亭里,跟前正燃着
盆焦炭
那位市z.府守夜人被吵着
。他衰弱已极,眼看就要垮
。他不是别人,原来就是前面曾提到过
冈穆利。如今他实际上是靠教区
救济金过日子。过去认识他
帕特·托宾[140],十之八九是出于人道
动机,安排他在这儿当上个临时工。他在岗亭里翻来复去,来回改变姿势,最后才把四肢安顿在睡神
怀抱之中。他现在
境遇无比恶劣,真是令人惊异。他本有着最体面
亲戚,生来习惯于优裕舒适
家庭环境,
度曾挣过
百英镑年薪。当然喽,这个双料傻瓜竟把钱挥霍殆尽。多次狂欢作乐,如今是穷途末路,
文不名
。不用说,他是个酒徒,假若——不过,这可是个大大
“假若”——他能设法戒掉这
特殊嗜好
话,他蛮可以在
项巨大事业上获得成功呢。这又是
个教训。
这当儿,在座人们都高声为爱尔兰海运业
蹶不振而表示痛惜。不论沿岸航线还是外国航线都
样,二者是
而二,二而
。帕尔格雷夫-墨菲
艘船从亚历山德拉船坞
下水台被送
出去,而那是今年唯
新造
船[141]。果不其然,港口比比皆是,遗憾
是入港
船却
艘也没有。
老板说,这是由于船接连失事关系。他显然是个知情人[142]。
他所要弄清楚是:为什
那艘船竟撞在戈尔韦湾内唯
岩礁上
呢?而
个姓沃辛顿[143]还
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。