们回忆。他痛苦而憔悴
面容,强健而又疲惫
身躯使
想起
在帕特逊城和帕塞克城
小河边度过
忧郁、艰难
童年。那件肮脏
工作服穿在他身上显得格外潇洒得体,就象狄恩自己常说
那样,他如此合身
衣服在普通
裁缝那儿是无法买到
、那是充满欢乐
自然之神对他
恩赐。听着他那激动人心
谈话,
仿佛又听到
童年时期
那些朋友和伙伴们
声音,当他们
兄弟们去工厂干活
时候,他们在大桥下、在摩托上、在午后门前沉寂
石阶上,弹着自己心爱
吉他。
现在
这些朋友都是所谓
“知识分子”——查德是
名尼采主义
人类学家,卡罗·马克斯是位超现实主义者,总是用狂热而又低沉
声音认真、严肃地夸夸其谈,老布尔·李总是怪腔怪调地否定
切——或者说他们都象罪犯
样地鬼鬼祟祟,艾尔默·赫塞对
切都抱以冷笑,珍妮·李也
样,她总是懒洋洋地伸开四肢躺在睡椅上,盖着东方
丝绒被,口里不断发出对《纽约人》
嘲讽。但是狄恩
智慧既丰富又完美,没有那种令人生厌
学究气,甚至他
那些“犯罪行为”说起来也并不令人气愤和嗤之以鼻,那是狂放
西部人性格中“美国式欢乐”
爆发,他只是为
寻开心而偷别人
车。然而,
那些纽约朋友们却总是站在否定
立场上诅咒社会
腐朽,并给它找出书卷气十足
政治或心理学上
原因。狄恩只是切切实实地在社会中拼搏,为
爱和面包皮而奋斗。“你可以找到丁香花
样美丽
姑娘,孩子,并且只要你饿
,听
说,孩子,你饿
,你饿极
是吗?那
赶快去吃!”于是
们都去美餐
顿,正如牧师所说:这是你应得
神圣
份。旅途中
定能遇到许多漂亮
姑娘,看到许多新鲜事儿;也许这次旅行将给
带来珍贵
财富。
2
1947年7月,取出所存
50美元退伍金,打算去西海岸。
朋友雷米·邦克尔从圣弗兰西斯科给
写信,让
去西海岸和他
起进行环球航行,他发誓可以带
去驾驶舱。
回信说无论什
船
都满意,不过在这之前
得进行几次“特殊
”旅行挣些钱,以便
能在离开姨妈之前把那本小说写完。他说他在米尔城有
间空屋可以完全供
使用,在那里
可以
边写作,
边办完那些繁琐
旅行手续。他同
个叫丽·安
姑娘住在
起,他告诉
她做得
手好菜,并且干任何事都很出色。雷米是
上学以前就认识
个老朋友,后来
个法国人把他带到巴黎去
。这家伙真是个疯子——
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。