,只见她弓着腰,虽是衰老重负所致,更是身上压着数不胜数奢华饰物缘故,她自以为这样浑身琳琅满目,可倍显可爱,更符合自己身分,既然来看望人家,就要尽可能显得“穿戴”不凡。总之,康布尔梅家里人往往这样“突如其来”,出现在旅馆,从前,外祖母对此害怕极,总执意不要让勒格朗丹知道们可能要去巴尔贝克。妈妈每每嘲笑这种不必要担心,认为不可能会出什不起事。可是,偏偏出麻烦,不过是通过其他途径,勒格朗丹与此毫无瓜葛。
“要是不打扰您话,能留下吗?”阿尔贝蒂娜问道(由于刚才冲她说通刻薄话,她眼里还噙着几滴泪水,却视而不见,但并非幸灾乐祸),“有点事要跟您谈谈。”只顶端别着蓝宝石饰针羽毛帽随意顶在德-康布尔梅夫人那头假发上,宛如种象征,炫耀必不可少,但却显得自命不凡,至于放置什地方,并不重要,总而言之,其风雅之举,纯系习俗要求,不过那顶帽子顶在那儿动不动,也实在多此举。尽管天气闷热,这位和蔼可亲太太仍身披件黑如煤玉短斗篷,外加条白鼬皮长披肩,这副装束似乎并不是与天气冷热相适应,而是为合乎礼仪特征。德-康布尔梅夫人胸前还佩戴着枚男爵夫人纹章,连着根饰链。垂挂着,看似胸前挂着十字架。那位先生是巴黎位名律师,出身于名门望族,来康布尔梅府上小住三日。他是这类人,职业上是行家里手,以致对自己职业都有些瞧不起,比如他们会说:“知道辩护得很好,可正因为如此,觉得辩护再也无味”;或者会说:“干这事,已经毫无兴趣;知道自己干得很好。”他们天生聪慧,富有艺术鉴赏力,正当年富力强,功成名就,腰缠万贯,看到自己浑身闪烁着“聪明”天性和“艺术家”气质,且得到同行承认,这种天性与气质同时也赋予他们定情趣和鉴赏力。他们酷爱绘画作品,但爱并不是真正伟大艺术家杰作,而是众人瞩目艺术家作品,他们不惜花费从业所得巨额收入,重金购买后者画作。勒西达内就是康布尔梅这位好友中意艺术家,再说,此人也很让人愉悦。他谈起书来滔滔不绝,可谈并非名副其实大师名作,而是自封大师者著作。这位爱书者唯有个让人讨厌缺陷,那就是常常运用某些现成套话,如“就大多数而言”等等,这就给他意欲表达事物造成大而不全印象。德-康布尔梅夫人对说,她是趁
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。