明您合唱队所洋溢宗教情感并非无法打动人心。广大观众会晕头转向,真正行家则会给您以公正评价。
谨致衷心祝贺并致崇高敬意。
阿尔贝蒂娜朗读过程中,双眸不断闪动,熠熠生辉:“真要叫人相信,她这是从什地方抄来,”念完以后,她大叫起来,“从不相信希塞尔能下出这样蛋来!还有她引诗句!她是到什地方去偷来呢?”
接着,阿尔贝蒂娜钦佩对象换,这是真,但是她佩服之情有增无减。在安德烈谈话整个过程中,她眼睛直瞪得大大,赞佩之情不停地叫她“眼睛瞪得要掉下来”。安德烈年龄最长,本事也最大,别人要听听她意见。她首先带着某种讽刺口吻谈到希塞尔作业,继之,又用难以掩饰真正严肃轻佻表情,以自已方式重写那封信。
“还算是不错,”她对阿尔贝蒂娜说,“不过,如果处在你地位,人家给也出这个题目——这是有可能发生,因为经常出这道题——就不这做。怎做呢?首先,如果是希塞尔,可不那下子就冲动起来,首先在另外张纸上列出提纲。第行,提出问题,展开主题;然后,要放在发挥部份大概意思;最后,评价,文体,结论。这样,从要目看,就知道思路如何。蒂蒂娜①,主题刚展开,或者你更喜欢,既然这是封信,可以说入题,希塞尔就干蠢事。索福克勒斯给个十七世纪人写信,他不应该写:‘亲爱朋友’。”——
①阿尔贝蒂娜爱称。
“确实,她本应该叫索福克勒斯说:‘亲爱拉辛’,”阿尔贝蒂娜充满激情地大叫起来,“这样就好多。”
“不对,”安德烈用有点讽刺嘲笑口吻回答道,“她应该写:‘先生’。同样,结尾地方,她本应找到诸如,‘先生(最多是“亲爱先生”),恕直表敬意,臣仆谨拜’这类字眼。另方面,希塞尔说在《阿述莉》中合唱队是创举。她把《爱丝苔尔》忘,还有两出不太著名悲剧,今年教师正好分析这两部悲剧。所以,只要提到这两部悲剧,这是老师喜爱话题,就可以确有把握考取。这两部戏是罗贝-加尼埃《犹太女人》和蒙克莱斯基安《饶命》①。”安德烈道出这两个戏名,掩饰不住善意比别人高出头情感,这种感情通过微微笑表现出来,且是优美动人笑。
阿尔贝蒂娜再也忍不住:——
①古希腊悲剧诗人作品,例如索福克勒斯、欧里庇德斯剧本(剧中均有合唱队),于十六
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。