其他崇拜者,例如母亲那位女朋友,还有迪·布尔邦大夫语气完全样。他们提到贝戈特,同斯万样,也说:“这人优雅而聪明,很有特点,有自己套叙述方法,有点过于讲究,但亲切宜人。看到他写东西,不必看作者署名,便能马上认出是他作品。”但是谁也不会进而说:“他是位伟大作家,才华横溢。”他们甚至不会说他有才气。他们之所以不这说是因为他们心中无数。位新作家外观,明明同们包罗万象观念中标上“大才子”称号模式完全吻合,们却总是迟迟认不出来。恰恰是因为他那副面貌是新,们才觉察不到他同们心目中“才华”完全相符。们宁可说他独创、优雅、精致、豪放;最终有天,们才认识到这切恰恰就是才华。
“贝戈特作品中,有谈到拉贝玛?”问斯万先生。
“想他在论拉辛那本小册子中谈到过,不过大约早已售完。可能后来又重印过回。打听打听。况且你要什,都可以向贝戈特提,年当中他没有个星期不到家来吃饭。他是女儿好朋友。他们起去参观历史古城,教堂,宫堡。”
因为对于社会地位高低毫无概念,所以长久以来,父亲认为们不可能拜访斯万夫人和斯万小姐,还因此而想象她们同们隔得太远,反倒使她们在心目中增添威望。惋惜母亲不象斯万夫人那样染头发,抹口红,因为听们邻居萨士拉夫人说过,斯万夫人这样做,倒并不是为讨丈夫喜欢,而是为取悦于德·夏吕斯先生;当时认为,们在她眼里,定是不屑顾俗物;之所以这样想,多半还因为听人说过,斯万小姐是位非常漂亮姑娘。常常梦见她,每次都把她设想成既骄纵任性又委婉动人。直到那天才知道,原来她地位如此难得,她享有那多特权却习以为常,当她问她父母谁来吃晚饭时候,她所得到回答竟是那样高贵客人字字铿锵、金光闪闪大名——贝戈特!那样贵客对她来说只是家里位老朋友。在餐桌上所能听到只是姨祖母议论,而与此相应亲密谈话,对她来说,却是贝戈特诉说自己书中没有论及各种问题。真恨不能亲聆他高见呀!临,她旦要去参观什古城,贝戈特总象下凡神仙,载誉载辉地陪伴在斯万小姐身边,虽说俗人不认识他。于是感到跟她相比显得多粗俗无知,而她那样活着才多有价值。强烈地体会到若能成为她
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。