斜阳余晖还很热;他
衣服被汗湿透
,紧紧粘在身上;左脚
靴子里面满满
水,沉甸甸
,
走
噗哧;
滴滴汗珠顺着被火药粉弄脏
脸淌下来;嘴里发苦,鼻子里闻着
股火药和铁锈味,耳朵里萦绕着毫不停息
山鹬
鸣声;枪筒连摸都摸不得,太烫
;他
心脏急促而迅速地跳动着;他
双手兴奋得直颤抖,疲倦不堪
双腿跌跌绊绊,勉勉强强地走过草墩和泥塘;但是他还是
边走,
边射击。最后,在
次可耻
失误以后,他把猎枪和帽子掼到地上。
“不,必须冷静
下,”他沉思着,拾起猎枪和帽子,喊拉斯卡跟着他,走出
沼地。当他到达
干燥
地方,他坐在
个小草墩上,脱下皮靴,把皮靴里
水倒出去,随后又回到沼地,喝
点腐臭
水,把滚烫
枪筒浸湿
,洗
洗手和脸。当他觉得神清气爽
,他又返回
只山鹬歇落
地方去,打定主意再也不要操之过急
。
他想要沉着,但是事情还是跟从前样。他还没有瞄准,手指就
在说什?
“他们请们喝伏特加酒。
想他们大概分
草地。
想去喝
杯,”列文并非没有私心地说,他希望韦斯洛夫斯基会被伏特加酒吸引去。
“他们为什要请
们呢?”
“无非是高兴高兴罢。真
,您到他们那里去吧。您
定会觉得很有意思。”
“Allons,c’estcurieux.”①——
①法语:来吧,很有趣呢。
“您去吧,您去吧,您找得到去磨坊那条路
!”列文喊着说,他回过头来,很高兴地看到韦斯洛夫斯基弯着腰,两条疲倦
腿摇摇晃晃,伸着胳臂提着枪,从沼地里向着农民们走去。
“你也来吧!”个农民朝列文叫着。“来吧!吃点包子!”
列文非常想喝杯伏特加,吃
片面包。他觉得浑身无力,好容易才把两条摇摇晃晃
腿由泥塘里拖出来,他犹疑
会儿。但是猎狗指出
猎物,他
倦意马上消失
,他轻快地穿过沼地向猎狗走去。就在他
脚跟前飞起
只山鹬;他开枪打死
它。猎狗继续指着猎物。“叼来!”在猎狗面前又飞起
只鸟。列文射击。但是那天他很不走运;他没有打中,当他去找寻他打死
鸟
时候,他找不着。他踏遍
整个苇塘,但是拉斯卡不相信他打死
什
东西,当他打发它去寻找
时候,它只是装出寻找
样子,并没有真
找寻。
列文以为自己失败全怪韦斯洛夫斯基,但是现在他不在,情形也没有好转。这里
山鹬也很多,但是列文
只跟着
只地打不中。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。