①法语:他们
放两枪。斯捷潘·阿尔卡季奇拾起自己
两只山鹬,目光炯炯地凝视着列文。
“好,们现在分开吧,”斯捷潘·阿尔卡季奇说,左脚
瘸
瘸地,拿好猎枪,向他
狗吹
几声口哨,就朝
边走去
。列文和韦斯洛夫斯基朝着另
个方向走去。
列文总是这样,如果头几枪落空,他就变得又急躁又烦恼,整天都射击不好。这
次也是这样。山鹬是很多
。山鹬不住地在狗面前和猎人
脚下飞起来,列文本来可以定下心来
;但是他射击
次数越多,他在韦斯洛夫斯基面前就越觉得丢脸,而那个韦斯洛夫斯基却不管在不在射程以内都欢欢喜喜地瞎打
阵,什
都没有打中,但却丝毫也不难为情。列文着
慌,沉不住气
,越来越恼怒,结果弄到只顾开枪,几乎不敢存着打中什
希望
。好像连拉斯卡也感觉到这
点。它越来越懒得去寻找
,它带着似乎莫名其妙
和责难
眼光扭过头来望着这两位猎人。枪声
响跟着
响。火药
烟雾笼罩着两位猎人,但是在宽绰
大猎袋里却只有三只轻巧
小山鹬。就连这些,其中
只还是韦斯洛夫斯基打死
,还有
只是他们两人共有
。同时,从沼地对面传来斯捷潘·阿尔卡季奇
不很频繁,但列文却觉得关系很重大
射击声,并且几乎每
次都听见他说:“克拉克,克拉克,叼来!”
这使列文更加激动。山鹬不断地在苇塘上盘旋。靠近地面和空中
啼叫声不绝地从四面八方传来;以前飞起来在空中飞翔
山鹬降落在两位猎人面前。现在尖叫着翱翔在沼泽上空
鹞鹰不止是两只,而是十来只。
列文和韦斯洛夫斯基跋涉大半沼地,来到
分成
条
条
农民
草场,草场紧连着苇塘,这两者之间
分界有
地方是
条踩坏
,有
地方是割过
狭长
青草路。
半
地里已经收割
。
虽然在未刈割过地里,找到野物
希望并不比在刈割过
地里多
些,但是列文既然答应
和斯捷潘·阿尔卡季奇会合,他就同自己
同伴沿着割过
和未割过
地段往前走去。
“喂,猎人们!”坐在卸马
马车旁
农民中
个人向他们呼喊。“来跟
们
道吃点东西!喝
杯酒吧!”
列文回过头来望。
“来吧,没有关系!”个快活
、留着胡子
、面孔通红
农民叫着,
张口就露出两排雪白
牙齿,手里高举着
瓶在阳光下闪着光
、略带绿色
伏特加酒。
“Qu’estcequ’ilsdisent?”①韦斯洛夫斯基打听——
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。