“绝对如此,老兄。”海伯利安
黛西上楼去洗脸——很羞惭地想起
毛巾,可惜为时太晚
——盖茨比和
在草坪上等候。
“房子很好看,是不是?”他问道。“你瞧它整个正面反映着阳光。”
同
。从树底下望出去,除
盖茨比
庞大
房屋之外没有别
东西可看,于是
盯着它看
半个小时,好像康德(3)盯着他
教堂尖塔
样。这座房子是十年前
位酿酒商在那个“仿古热”初期建造
,并且还有
个传闻,说他曾答应为所有邻近
小型别墅付五年
税款,只要各位房主肯在屋顶铺上茅草。也许他们
拒绝使他“创建家业”
计划受到
致命
打击——他立刻衰颓
。丧事
花圈还挂在门上,他
子女就把房子卖掉
。美国人虽然愿意、甚至渴望去当农奴,可是
向是坚决不肯当乡下佬
。
(3)康德(1724—1804):德国哲学家。
半小时以后,太阳又出来,食品店
送货汽车沿着盖茨比
汽车道拐弯,送来他
仆人做晚饭用
原料——
敢肯定他本人
口也吃不下。
个女用人开始打开楼上
窗户,在每个窗口出现片刻,然后,从正中
大窗户探出身子,若有所思地向花园里啐
口。该是
回去
时候
。刚才雨下个不停,仿佛是他们俩窃窃私语
声音,不时随着感情
迸发而变得高昂。但是在这新
静寂中,
觉得房子里面也是
片肃静
。
走
进去——先在厨房里作出
切可能
响声,就差把炉灶推翻——但
相信他们什
也没听见。他们两人分坐在长沙发两端,面面相觑,仿佛有什
问题提
出来,或者悬而未决,
切难为情
迹象也都消失
。黛西满面泪痕,
进来她就跳
起来,用手绢对着
面镜子擦起脸来。但是盖茨比身上却发生
种令人惶惑
变化。他简直是光芒四射;虽然没有任何表示欣喜
言语姿势,
种新
幸福感从他身上散发出来,充塞
那间小屋子。
“哦,哈啰,老兄,”他说,仿佛他有好多年没见过。有
会儿工夫
还以为他想跟
握手哩。
“雨停。”
“是吗?”等他明白说
是什
,又发觉屋子里阳光闪烁时,他像
个气象预报员又像
个欣喜若狂
回归光守护神似地露出
笑容,又把消息转报给黛西。“你看多有趣,雨停
。”
“很高兴,杰伊。”她
声音哀艳动人,可是她吐露
只是她意外
喜悦。
“要你和黛西
起到
家里来,”他说,“
很想领她参观参观。”
“你真要
来吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。