生动地浮现出来。在用心灵眼睛看见它们时候,在试图把它们表现出来以前,它们是引人注目;可是,手却不支持想象,每次画出来,都只不过是设想东西个黯淡无光写照。
这几张都是水彩画。第张画是:在波涛汹涌大海上空,乌云低低地翻滚着,远处片黑暗,前景也是这样,或者不如说最前面巨浪也是这样,因为没有陆地(6)。线亮光把半沉桅杆衬托出来。桅杆上栖息着只鸬鹚,又大又黑,羽翼上溅着点点浪花。它嘴里衔着只镶宝石金镯。这尽可能用调色板上最鲜明颜色来画,而且尽画笔可能画得闪烁而清楚。碧波中隐隐约约可以看见具淹死尸体正在鸟儿和桅杆下面往下沉。条美丽胳臂是惟看得清楚肢体,金镯就是从那儿给水冲走或给鸟儿啄下来。
(6)英语中“前景”是foreground。fore是“前面”意思,ground是“地面”,所以简说“或者不如说最前面巨浪也是这样,因为没有陆地”。
第二张画,前景只是座朦胧山峰,草和叶子倾斜着,仿佛被微风吹动似。后面和上面都是辽阔天空,像在黄昏时那样,是深蓝色。个女人上半身朝天空升起,那是用调得尽可能幽暗而柔和色彩画。暗淡额头上像王冠似地戴着颗星,下面面容似乎是从迷雾中看到;眼睛黯然而狂野地闪着光,头发像阴影,正飘动着,犹如被风,bao和雷击撕下无光云朵。脖子上有块月光似淡淡反光;朵朵薄云也有同样淡淡光泽,金星幻影正是从云端里站起身并且低着头。
第三张画,画是座冰山尖顶,高耸在北极冬日天空。束北极光沿着地平线密集地竖起朦胧长矛。把这些远远抛在后面是,在前景升起个头——个巨大头,朝冰山低着,靠在冰山上面。两只瘦瘦手结合在起支着额头,把脸下半部前面黑面纱拉起来。额头没有血色,白得像骨头样。只看得见只凹陷动不动眼睛,除绝望呆滞外,毫无其他表情。在两鬓上面,缠绕着黑布头巾褶裥间,有圈云雾般模糊白色火焰在闪闪发光,上面还镶嵌着个个更为鲜艳火花。这个淡淡新月是“王冠写照”;戴王冠是“无形形体”。
“你画这些画时候快·活吗?”罗切斯特先生随即问道。
“全神贯注,先生;是,快·活。总之,画这些画就是享受有生以来最大
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。