“奥斯卡——”
“跪下,”他说,“否则就跳。”
奥兹听到阵抽泣声,接着是
阵快速
瑟瑟声。他朝下望去,只见在他母亲站过
地方,有
颗脑袋,它
底下散乱着
团衣服。她跪在
宾德尔拉比
身旁。
他又命令道:“每个人都跪下。”传来人们下跪
声音。
奥兹目光巡视
周。然后,又将手指向教堂
入口。“叫他也跪下。”
什,“当马丁,当马丁……”
不过,人站在房顶上,天色越暗,他就越听不清楚。奥兹只知道下面已分成各行其是两派:他
朋友们精神抖擞,奏乐般喊着他们
要求;而他母亲和拉比则语调平和,吟圣歌般求他别这样做。拉比
嗓音中失掉
悲泣声,他
母亲也如此。
大网像只盲人
眼睛那样凝视着奥兹。茫茫
朦胧夜空直往下压。从下面看去,它就像
张灰色
瓦楞纸板。抬头望着冷酷无情
夜空,奥兹突然领悟
这些人——他
朋友们——所要求
全部含义:他们要他跳下去,跳楼z.sha;他们正为此欢唱着——这使他们兴奋得很。但还有
件更不可思议
事:宾德尔拉比跪在地上发抖。如果现在要他提问,那他不会再问,“这是
吗?”而是要问,“这是
们吗?……这是
们吗?”
站在房顶上,奥兹开始感到进退两难。如果他跳下楼去,那欢唱不是要变成欢舞吗?会吗?跳下去又会阻止什
呢?奥兹真想劈开夜空,插入双手捧出太阳,像抛硬币那样,看看哪面朝上,是“跳”还是“不跳”。
奥兹双膝摇晃着微微朝下弯曲,就像在准备往下跳。他从肩头到指甲
每块肌肉都绷得紧紧
,双臂在变僵,在凝固。他感到全身各个部分正在投票决定他是否应当毁灭自己——好像它们全是独立于他
单体。
传来响声,但这不是跪倒声,而是身体和布块
舒展声。奥兹听见宾德尔拉比粗声粗气地低语:“……否则他会跳楼z.sha
。”当他再朝那边望去时,雅可夫·布洛特尼克已经离开门把手,生平头
次以非犹太式
祈祷者姿势跪倒在地。
至于这些消防员——拉紧网跪着并不如想象中那
困难。
奥兹又次环视四周,然后他高声叫宾德尔拉比
日光急剧暗淡,暮色更浓,它就像块堵嘴巴
布,迫使朋友们停止欢唱,迫使母亲和拉比停止
吟诵。
奥兹停止计票,就像原先没做好讲话准备人那样,用
种奇特
尖声,他开口
。
“妈妈?”
“在,奥斯卡。”
“妈妈,跪下,像宾德尔拉比那样跪下。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。