来这种情况才逐渐有所改变,保尔·布尔热对他揄扬以及波德莱尔有关这部小说笔记出版无疑起不小作用,特别在二次世界大战以后,纪德、马尔罗、吉罗杜、莫罗亚、罗歇·瓦扬、布托尔等作家都对他作高度评价,恢复他在文学史上崇高地位,重新引起人们对他兴趣和注意。
拉克洛声名沉浮为们如何评价看待个作家提供有益教训。在十九世纪,尽管读者大众思想上有这样那样怀疑,但他们对当时社会和道德标准依然满怀信心,认为只要处理得当,这些社会和道德准则就可以引导人心向善。在这样时代里,个像拉克洛这样对人美德和善行显得毫无信心作家,作品所表现又是种令人不安景象,自然免不要遭受冷眼。可是到二十世纪,特别是经过二次世界大战以后,旧世界秩序给完全摧毁,出现各种新学说和思潮。们明白社会不公同权力分配并无什必然关联,人行为往往是潜意识动机产物。同时旧有道德标准也不断受到冲击,它们根基受到撼动,被人认为不足以用来维持个健康和谐社会。在这种新知识氛围中,拉克洛作品不再惊世骇俗,反倒显得相当真诚,他似乎早就以冷静敏锐目光对人性表达深切忧虑。不过有些人却仍然竭力试图维护传统道德体系。九六〇年,罗歇·瓦迪姆导演《危险关系》影片受到审查,在法庭上引起质疑,尽管影片最终被许可放映,但是却不准发往国外。经过二十世纪六十年代性解放运动以后,当这部影片九七四年在法国电视网上放映时候,并没有引起什反对声浪。因为那时民众早已对不少影片中色情镜头习以为常,根本不把这部影片当回事。在这种新相当自由氛围中,拉克洛小说最终取代卢梭《新爱洛伊丝》,成为十八世纪法国最伟大小说。这本书未经删节精装、平装,附有评注及不带评注各种版本在各处都能买到。拉克洛成法国大学课程上规定研读作家,他经典作家地位从而也就得到确认。而且更为重要是,人们发现他作品可以十分顺利地经过改编转换到别传播媒介上。
保尔·阿沙尔在九五二年舞台改编本和瓦迪姆影片只是为此铺平道路。九七四年,克洛德·普雷将拉克洛小说改编成出“书信体歌剧”。两年以后,瓦迪姆选取拉克洛书中些情节,拍摄另部影片《忠实女子》,把故事时间安排在
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。