“你肯定没有把它放到你口袋里吗?”
“想没有……不,它不在那儿,找找这儿……
再把文件翻
遍……你们瞧,真够奇怪
,就在昨天晚上
还看过
眼呢。”
“可是现在它没,还有什
东西丢
没有?”
“现在还不知道。哦,说,这就是做事
限度,起先
们有密码条儿却没有解码书,现在
们有
解码书却不见
密码条儿。”
“多像人生啊!”戈登联想道。
包厢里就带着那本书,可是你别忘记,他在帕斯顿·奥特韦莱转
车。于是
问自己,他会不会有意或者无意在
等包厢里遗失
本书呢?你们瞧,那列火车在帕斯顿·奥特韦莱停靠,而且同
天晚上都被打扫干净。”
“当然,真蠢,没有想到这
点。”
“你们离开后,去
车站,再次用
你们
花招。”
“猜,是说
本自己书
名字?”
“不是,在乡村最好办法是重复
个故事。
说
个朋友丢
本叫《撒旦
忧伤》
书,他急于找回来。
个行李员让
去找另
个行李员,那个行李员告诉
说,他在火车上找到
另
本书,名字叫《永生》。”
“这是什?‘Holditandthoughtwiththe……’,哦,太好
!看看,这是
从那本讨厌
《个性
形成》那本书里解读出
错
“没有本书叫这个名儿。”
“知道,也许很多书都叫这个书名,也许压根儿就没有这
本书。不管怎样,
知道
是怎
回事。那个行李员——究竟叫什
名字
想不起来
,把那本书带回家给
他妻子。当他
妻子递给
那本莫梅利
《永生》时,
没有表现出
丝惊讶。看来她并不喜欢那本书,因为她给
时候没有流露出不舍。”
“但是你有什理由认为它就是
们要找
那本书呢?”
“有,书页面上画着很多条线,偶尔还会出现问号和尖利
笔尖留下
标记,
认为这些笔迹出自布拉泽胡德之手。当然,现在
们只需用你
那张密码条儿从中解读即可。”
“好极,伙计!立刻上楼吧。虽然
不太确定,但那张纸条应该就在手边。
和打扫房间
女佣玩着永不停歇
游戏:她总是认为把文件摞成大堆才便于清理,而不是散得到处都是。每天早上
把它们摊开,第二天早上它们铁定又被摞成
堆儿。”他们走进里夫斯
房间。“让
看看,这是所得税条,这是姑姑
来信,这是另
位男人
来信……哈!这是什
?不,不是,那这个
定是……嗅,真讨厌!条儿好像没啦。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。