,用与他同行的另一位船长的话来说就是,“严厉、冷酷、无情”。尽管他手下的头目们不喜欢他,但也很佩服他的能力、果断和赏罚分明——这在当时的指挥官中是很罕见的。正因如此,他在船员中倍受欢迎。
这位船队指挥官对自己的出身充满骄傲,而且他做事一丝不苟、雄心勃勃、坚忍不拔、深藏不露、意志坚强。他还拥有自己的梦想,但从未向人透露。这个隐藏的梦想在当时的人看来是不可思议的。他充满想象力,身怀梦想,在那样一个恶棍和,bao君横行的时代,他信仰英雄主义。在16世纪,浪漫主义并不流行,但也并未完工全消亡。年轻的麦哲伦当然听说过埃尔·熙德(ElCid),这位11世纪英雄的故事在中世纪的多首民谣中传唱着。他也痴迷于亚瑟王的故事,即使他没有看过马洛礼的《亚瑟王之死》,但也知道了卡米洛特注81的存在。中世纪的骑士故事一直流传了几个世纪,代代相传。亚瑟王本身是个天才,虽然他是一个模糊的历史人物,但这位英格兰强大的战争之神连续赢得了12场残酷战役,打败了来自日耳曼的撒克逊侵略者,最后于539年在卡姆兰(Camlann)的战役中遇害。兰斯洛特·杜·拉克(LancelotduLac)骑士的故事也许并不真实,但是在1170年经过法国行吟诗人克里蒂安·德·特鲁瓦(ChrétiendeTroyes)的艺术加工后,极大地引起了孩子们的兴趣,这其中就包括年少的麦哲伦。德·特鲁瓦的另一部名著是《圣杯的故事》(Perceval),这本书首次描述了圣杯的传说。1203年,德国诗人沃尔弗兰·冯·艾森巴(WolframvonEschenbach)在《帕西发尔》(Parzival)中再次讲述了这个故事。他们的作品被翻译成葡萄牙语等多种欧洲语言。1210年,哥特弗里德·冯·斯特拉斯堡(GottfridevonStrassbury)在完成《托里斯坦和伊索尔德》(TristanandIsolde)之后离世。1225年,法国诗人纪尧姆·德·洛利斯(GuillaumedeLorris)根据奥维德的《爱的艺术》创作了《玫瑰传奇》(RomandelaRose)的第一部分,这部诗歌韵律优美,充满浪漫色彩。一个世纪后,乔叟将它翻译成了英文。大约在1370年,一部关于亚瑟王外甥的传奇史诗《高文爵士和绿衣骑士》(SirGawainandtheGreenKnight