理查德惊讶地摇摇头:“奥德留斯,你听见吗?们该为这位年轻姑娘干杯。来两杯‘秋麒麟草’,伙计。”
永远都在察言观色调酒师立刻把尺寸不酒瓶拿出来,摆成排,有黄绿色法国查特酒,苦味酒,蜂蜜,还有加柠檬伏特加。九四六年,在伯爵和理
✮
“从走廊经过时候,他听到宴会厅传来莫扎特变奏曲,便好奇地把头伸进去看眼,结果发现索菲亚正坐在钢琴前。”
“不会吧!”理查德·范德维尔大声说道。
“这个家伙便很自然地问她在哪儿学钢琴。得知她并没有跟谁学过琴时,他大吃惊。这支曲子完全是她自学。她先是反复听你给唱片,然后根据听到调子把它所有音符琢磨出来。”
“难以置信。”
晚上,你都能看到形形色色俄罗斯人来到这里,聚在喷泉旁边,不管邻桌是什人,他们都能立刻聊得热火朝天。这免不引发些风流韵事,以及诸如普希金比彼特拉克高明在什地方热烈争论。在这里,经常能看见出租车司机、人民委员,还有牧师,甚至黑市商人厮混在起;还不止次目睹个老者被位年轻姑娘说服,而改变自己观点。”
伯爵朝二十英尺开外某个地方指指。
“看到那两张桌子吗?在九三九年某个下午,亲眼看见,两位陌生人因为隐隐地觉得在哪里见过彼此,而坐下来起吃顿饭。他们从开胃菜起,主菜,甜点,道接道地吃,他们将各自人生经历从头到尾聊遍,就为找出他们可能遇见彼此那个时间。”
建筑设计师带着全新认识赞许地四周打量下眼前餐厅,然后说:
“想,个房间应该是对它里面发生过所有事情总结。”
“她天赋给那家伙留下极深印象,他当场收她为徒。从那时起,他便在宴会厅里教她弹古典曲目。”
“就是广场餐厅那个家伙,你是说?”
“就是他。”
“挥着指挥棒那位?”
“正是。”
“也觉得是,”伯爵表示同意,“虽然对这个房间里曾经混入过什并不完全解,但敢非常肯定地说,由于它存在,这个世界变得更好。”
伯爵沉默片刻,往四周看看。然后,用手指,将建筑设计师注意力转移到餐厅另外边乐队演奏台上。
“你有没有在晚上来这儿看乐队演奏?”
“没,没看过。怎啦?”
“今天,身上发生件最不可思议事。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。