。很多老师父遭受迫害,“平等主义”新思潮打破具有从属意味师徒关系。有老师父辈子备受尊重,现在居然被徒弟骑到头上凌辱,于是对这行心灰意冷,即使在这政治风波减弱、罪名平反之后也不愿意再传授技艺。
七十年代末、八十年代初,“十年浩劫”之后z.府开始拨乱反正,随之发生场将中国烹饪编纂成文并推动其现代化运动。中国烹饪协会成立,全国都有分会,专门研究和弘扬饮食文化,各大菜系烹饪书纷纷出版。成都四川烹饪高等专科学校是九八五年成立,宗旨是要进行系统化和专业川菜烹饪教学,不会像封建时代那样“留手”,更不会把徒弟当作奴隶对待。学生们学到各种烹饪技术,能够自创新菜,而不是重复某个老师连串保留菜谱。老师们自己就是学校最早毕业生,他们向和同学保证,定会毫无保留地把毕生所学全部教授给们。
各个专业烹饪学院创建,是勇敢现代化尝试,但旧时代学徒制度阴影仍在。餐馆厨师们仍然谈论着他们师从谁谁谁、师兄弟又是谁谁谁,很多人都觉得旧时制度比较优越。“旧社会学徒和现在学生,差别就像放养土鸡蛋和饲养场洋鸡蛋。”位年长美食家告诉,“烹饪学校出来厨师更多、时间更短,但是味道不好啊!”
按照官方规定,全中国学校授课都应该使用规范普通话。但实际上龙老师和烹饪学校别老师,上课时全都用特别“规范”四川话。反正,偌大成都,除这样少数人,大家都是说四川话啊。而且,像四川这种偏居隅地方,“天高皇帝远”,谁管得着啊。快速四川话像枪林弹雨般射向,把搞得高度紧张、精疲力尽。不过已经在成都生活年,倒也掌握些字词句段。之前大多数人跟说话时候都会用普通话,所以这是第次完全融入四川方言。龙老师拿粉笔在黑板上写板书,努力去理解那些不太熟悉词语。她字迹也不算清晰工整,黑板上常常是阵“狂草”。只能请求同学们帮忙,把那些字词个个工整地誊写到笔记本上,课下再翻字典弄懂。有时候王女士会把笔记寄给,就拿去复印,空闲时间再跟上进度。
四川话有点像蹩脚普通话。普通话里“sh”变成“s”,声母就像加热软糖,拖得长长。词句结尾总会带上点儿化音,听着流里流气。还有很多人“n”“l”不分、“f”“h”不分(比如,四川人说
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。