“给。不过他,”这时客人闭上眼睛,“拒绝喝。”
“您说谁?”彼拉多问。
“请恕罪,大人,”客人高声说,“刚才没说是谁吗?就是那个拿撒勒人。”
“疯子!”彼拉多说着,不知为什挤挤眼,
“噢,总督,这个您尽管放心。只要在犹太天,巴拉巴每走步都会有人盯着。”
“这样就放心。其实,有您在这儿,总是放心。”
“大人您十分仁慈!”
“那,现在请您谈谈行刑情况吧。”总督说。
“总督大人对哪方面感兴趣?”
,何况其中有半还是告您本人。真无聊极!您说是不?咳!要不是有这皇家职务在身话……”
①弥赛亚,希伯来文音译,原意为“受膏者”,指古代犹太君主。后犹太国处于危亡时期,弥赛亚便成为犹太人心目中“复国救主”专称。在基督教《圣经》中,这个词指救世主耶稣。《圣经》里说,耶稣降生前,曾有天使来向牧羊人报信,说救世主耶稣将要降生。所以,这里说人们在“等待”着。
“确是,这里节日实在叫人受不。”客人随声附和着。
“心盼着这些节日尽快过去,”彼拉多恶狠狠地继续说,“那就可以回到该撒利亚①去。您信不,希律王这所荒唐建筑,”总督说着,用手朝柱廊挥,显然是指这座王宫而言,“真是快叫发疯。无法住下去。世界上从来没有过这怪建筑。不过,咱们还是谈正事吧。首先,想问问,那个可恶巴拉巴不再使您担心吧?”
①位于耶路撒冷北方名城,总督府所在地。
“民众有没有什愤懑表现?这当然是主要。”
“点点都没有。”客人回答。
“很好。您亲自确认几个罪犯确实死吗?”
“这点总督可以放心。”
“嗯,您再说说……行刑之前给他们喝水吗?”
这时客人便用那种不同寻常目光向总督脸上瞥眼。但总督正闷闷不乐地蹙着眉头望着远方,心不在焉地观看远方山下那片正泯于初降夜幕中城市。于是客人目光中火花也立即熄灭,他眼帘又垂下。
“可以认为,如今巴拉巴已经像羔羊样毫无危险。”客人回答说,他圆脸上出现些皱纹。“今后他不便再闹事。”
“是因为太出名?”彼拉多冷冷笑,问道。
“总督,您对问题理解总是这样精湛入微!”
“不过,”总督还有些放心不下,他举起带着绿宝石戒指细长手指提示说,“为万计,还是应该……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。