两人喝完后把空杯还给牛乳摊的女人,又走了一会儿,“谢谢老师。”奈吉说。“谢谢老师把我带出来。要
如果把奈吉留下来,他可能会遭到其他弟子不停地逼问,左右为难。奈吉露出感激的表情。
“老师,”克伦吐露不满。“我们也是老师的弟子,而爱德和奈吉是我们的伙伴。爱德说他知道那名少年是谁,还说等他告诉老师后就要告诉我们。老师已经知道了对吧?请告诉我们吧。”
丹尼尔用眼神问奈吉:“可以吗?”
奈吉低垂着头,几乎无法辨视地微微点了点头。
“听说是爱德和奈吉两人的朋友,名叫纳森·卡连。他拥有惊人的写作才华。更进一步的事,等爱德从坦普尔银行办事回来应该就会告诉你们,再等一下吧。对了,你们就整理一下标本目录好了。”
认状况。”
“你们在说什么?”克伦问。
“晚点再说。昨天尸体多得很,今天却一具也没有,所以今天不解剖,放假吧。”
“不,老师,或许还会有尸体送来,我们在这里待命。”
“这么大白天的,不会有人送尸体来的。”
丹尼尔与奈吉默默无语地走过通往坦普尔门的河岸街。凹凸不平的石地吸收了夏季的艳阳,吐出热气,弥漫在四下的公共马车与出租马车的马匹体味变得格外浓重。小贩的声音一如往常,喧闹无比。广场有人贩卖杯装现挤牛奶,卖牛奶的女人靠在处处光秃的短毛母牛身上,丹尼尔走过去点了两杯乳酒冻。女人在白蜡杯中倒进葡萄酒与砂糖、香料,一手拿着蹲到牛肚下,开始揉挤沉甸甸地垂晃得乳房,在杯中挤满还带着体温的温牛乳后递出来。丹尼尔又在旁边的摊子买了一个马芬。
“我刚吃完早饭,但你吃过早饭已经很久了,可不能在休姆先生面前饿到肚子叫。”
丹尼尔想设法为一脸消沉的奈吉打气,但他想得到的顶多也只有乳酒冻和马芬。
“老师简直像个体贴的老奶奶。”奈吉露出一种似笑似哭的表情。“我正好口渴了。”
丹尼尔心想,要是爱德口渴,一定会马上去点自己想喝的东西吧。
“或许约翰阁下会为了昨天的事有什么吩咐。”
丹尼尔觉得弟子们似乎有些开朗过了头,是还在亢奋状态吧。
“老师,昨天您和法官说了些什么?也告诉我们吧。爱德在我们来之前就已经出门了,奈吉嘴巴又很牢,说除非老师允许,他什么也不会说。”
可以向弟子们坦白到什么程度?对罗伯特的怀疑不能随意说出口。丹尼尔寻思之后说了:
“再等一下吧。奈吉,你可以陪我去一趟坦普尔银行吗?”