“问题不在于芬兰而在于芬兰冬天。”索科洛夫说。
“嗳,算啦,彼佳。”马季亚罗夫喃喃地说。
“可以这说,战争中苏维埃共和国既显示自己优越性,也,bao露自己弱点。”斯特拉姆说。
“什弱点?”索科洛夫问。
“比如说,许多人被关押起来,他们原本是可以去打仗啊。”马季亚罗夫说,“您瞧瞧,们在伏尔加河上是怎战斗。”
什没有荞麦米,而不光是知道从塔什干用飞机给莫斯科运来第批草莓。你们能从报纸上,而不是从家庭女工(她外甥女从农村来莫斯科买粮食时找过她)那里解到集体农庄个劳动日能分到多少克粮食。是,是,只有这时,你们才完完全全是个苏联人。
“你们进书店买书,能读到美国、英国、法国哲学家、历史学家、经济学家、政治评论家们著作,你们能自己辨别他们什地方不对,你们不用保育员就能自己上大街散步。这时,你们才是个苏联人。”
在马季亚罗夫结束自己宏论当儿,玛丽哑。伊万诺夫娜端着荼具走进来。
索科洛夫突然用拳头敲着桌子说:
“够!坚决恳求您别再发类似议论。”
“但这跟制度有什关系?”索科洛夫问。
“怎没关系?”斯特拉姆说,“照您看来,彼得。拉夫连季耶维奇,1937年是士官遗孀自己枪毙自己?”
他再次见到玛丽娅。伊万诺夫娜专注目光。他心想,在这场争论中他表现令人奇怪:马季亚罗夫刚开始批评国家,斯特拉姆
玛丽娅。伊万诺夫娜半张着嘴望着丈夫。她手中茶具丁当作响,显然她双手在发抖。
“瞧,彼得。拉夫连季耶维奇剥夺新闻自由!它只持续会儿。好在玛丽娅。伊万诺夫娜没有听到这场造反言论。”斯特拉姆说。
“们制度显示自己力量。”索科洛夫气冲冲说,“资产阶级m;主已经垮台。”
“不错,是显示过自己力量,”斯特拉姆说,“不过,1940年芬①布吕姆(1872—1950),法国社会党领袖和理论家,1936—1938年任人民阵线z.府首脑,对法西斯侵略者实行“绥靖”方针。曾提出所谓“人道主义社会主义学说”。兰过时资产阶级m;主同们中央集权制发生冲突,们便陷人惊慌之中。并非资产阶级m;主崇拜者,可事实总是事实。这跟老化学工程师有什相干?”
斯特拉姆回头看见正在听他说话玛丽娅。伊万诺夫娜那专注目光。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。