老妇人耸耸肩,跺着脚走向火堆。火堆上,铁皮罐子里的东西正在冒泡。老妇人用木棍
“我懂了,”亚瑟说。
“我要是你,就深呼吸几次,”老妇人喃喃道,跺着脚走进阴暗的洞口。
亚瑟听从了老妇人的建议,险些换气过度昏过去。等他觉得准备好了,他屏住呼吸,跟着老妇人走进洞穴。
那是一台古老的大型复印机,摆在就快散架的推车上,刚好在洞穴幽暗处的边上。地上遍布碎石,高低不平,四个轮子执拗地指着四个方向。
“出去换口气吧,”老妇人说。亚瑟帮她推车,脸涨得通红。
无数“x”、“j”和“{”。什么地方出了岔子,但不知问题出在他的这部设备,还是《指南》的机构核心有什么东西或什么人犯了可怕的错误,甚至产生了幻觉;反正他比平时更加不信任《指南》了,意思就是说他半个比特也不信任它,只有坐在石块上发呆时才掏出来垫着吃三明治。
老妇人转过身,缓缓走向他。亚瑟忍不住不加掩饰地辨别起了风向,她走得越来越近,亚瑟有点立足不稳。
“建议,”她说,“给你点建议,啊?”
“呃,对,”亚瑟说,“没错,就是——”
他又皱起眉头盯着小册子,像是想确定他没有误会什么,愚不可及地找错了星球什么的。小册子说,“友好的当地居民乐于和你分享祖先的知识与智慧。和他们一起眺望神秘纷乱的过去和未来吧!”小册子里还有几张优惠券,但亚瑟实在不好意思剪下来拿给别人。
他点点头,如释重负。老妇人不觉得有什么尴尬,那他当然更不会觉得。他走到外面,喘了几口气,回去继续又是抬又是推。如是重复几次,他总算把复印机弄到了外面。
阳光照在复印机上。老妇人钻进山洞,带着几块颜色斑驳的金属板出来,接在复印机上采集太阳能。
她眯着眼睛望向天空。阳光颇为炽烈,但天空模模糊糊灰蒙蒙的。
“需要一点时间,”她说。
亚瑟说他等得起。
“给你点建议,啊?”老妇人又说,“想问个大方向,对吧?什么呢?该怎么对待人生这种事情?”
“对,”亚瑟说,“就是这种事情。非得要我说实话?我有时候觉得这确实是个问题。”他绝望地挪着寸步,左冲右突,尽量留在她的上风处。她突然从亚瑟面前转身,朝着洞口走去,打了亚瑟一个措手不及。
“那你得帮我取一下复印机了,”她说。
“什么?”
“复印机,”老妇人耐心地重复道,“你得帮我拖出来。太阳能的。但我必须藏在洞里,免得有鸟在上面拉屎。”