狄威斯逗他说:"没有鬼,但是有野狼。"克里斯听又问,"它们做些什?"狄威斯说,"它们会破坏牧场。"他皱皱眉头。"它们会吃小牛和小羊。""它们会追人吗?""没听过,"狄威斯说,发现克里斯很失望,又补句,"但是它们也可能会喔。"吃晚饭时候,们喝法国白兰地葡萄酒配鳟鱼,们随意坐在客厅椅子和沙发里。客厅里有整面玻璃墙可以俯视峡谷,然而因为现在外面片漆黑,落地窗只映着火炉里熊熊火光,正好和们因为喝酒吃鱼燃起兴奋情绪交相辉映。们说得不多,只低声地称赞晚餐美味。
思薇雅低声要约翰注意房间里那些大花瓶。
约翰说:"已经注意到,棒极!""它们是彼得?福克斯作品。"思薇雅接着说。
"是吗?""他是狄威斯先生学生。""天啊!那会儿差点踢倒只。"狄威斯在旁笑着。
后来约翰又喃喃自语好几次,并且抬起头来看看,然后说:"这样做不错……正好能烘托整个气氛……们可以再回去住八年。"思薇雅幽幽地说:"现在不要谈那件事。"约翰看会儿:"想能够提供这样个夜晚人,他朋友定不坏。"他缓缓地点点头,"想收回所有对你看法。"问他:"所有吗?""反正有些。"狄威斯和他朋友笑起来,刚才僵持气氛有些消散。
吃完晚饭以后,杰克和维拉夫妇来。在回忆片断中,杰克是个好人,在学校里教英语,而且自己也写作。
接着又来位朋友,是位雕刻家,他从蒙大拿州北部来,以养羊为生,从狄威斯介绍方式中知道,可能没有见过他。
狄威斯说他正想说服这位雕刻家到学校教课,说:"那要先说服他不要去。"于是就在他旁边坐下来,但是谈话直无法展开,因为对方直很严肃,而且说话很谨慎。很明显,是因为并不是个艺术家。他表现得好像是个侦探,想要从他身上挖出什。直到他知道会焊接才对放心不少。
修理摩托车倒是个不错话题,他说他和样,有时候也自己焊接。因为旦你掌握技术,焊接会让你非常有成就感,而且你能掌握金属形状,所以你就有信心做任何事情。他拿出些照片,是他焊接作品。是由些表面非常光滑金属所焊接成鸟和动物,造型非常独特。
后来过去和杰克及维拉聊天,杰克正准备到爱达荷州波斯大学英语系当主任。他对这儿英语系态度十分谨慎
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。