”就用来表示少女成母亲之意,更因为中文“子”既代表“果子”,又代表“儿子”。
在苏东坡那首诗里,思想似乎并不连贯,并且特别用“金缕”、“成阴结子”、“空折枝”这些字眼儿。他诗如下:
羞归应为负花期,已是成阴结子时,
与物寡情怜老,遣春无恨赖君诗。
玉台不见朝酣酒,金缕犹歌空折枝,
从此年年定相见,欲师老圃问樊迟。
这首诗给陈襄,或是赋牡丹,都不相宜,仔细看,连与诗题都漠不相干,“成阴结子”与牡丹更无关系。他也没有理由要太守陈襄“怜老”。“从此年年定相见”是分别时语句,并且用于归见同僚,而且苏东坡心中绝无心在陈太守邻近安居务农打算。倘若说这首诗确是写给陈太守,用绿叶成阴求爱已迟,必然是够古怪。诚然,在唐朝这类诗里,中间两联里字词性要同类相对,中间两联有时只做点缀之用,前后两联才真用以表达作者情思;不过唐律之上品仍然全首有整体性。苏东坡写诗里用几行空洞无物句子充数儿坏诗,可少见得很。若从另角度观之,看做是他写给堂妹,则这首诗在主题和思想上便很完整。第行说此次归来实感羞愧,因自己误花时,也可以说误堂妹青春时期。第二行分明说她已儿女成行。第三行求她同情,又表示自己孤独寂寞。第四行说因有她相伴,今春过得快活。第五和第六句分明他对求婚已迟感到歉咎。第四联自不难解。苏东坡这时写首诗,表示愿在常州安居下来,这样离堂妹家不远。他后来确按照计划在常州买房子田地,他后来就在常州去世。
知道敬爱苏东坡人会不同意说法,怪说苏东坡暗恋堂妹。这是否在苏东坡品格上算个瑕疵,看法容或因人而异。这事如果属实,并且传到人耳朵里,那些道学家必会谴责苏东坡。不过自古至今,堂兄妹、表兄妹却不断相恋。但苏东坡不能违背礼俗娶自己堂妹,因为她也姓苏。
苏东坡游靖江时,他在焦山个寺院墙上题首诗,西方读者对此最感兴趣。苏东坡料必知道唐朝段成式在《酉阳杂咀》中所写“叶限”那篇短故事。述说小姑娘叶限受继母和后妹折磨,丢鞋,后来嫁给国王经过。但是据所知,苏东坡是第个记载老翁睡眠时怎安排自己须子人。他用首简易韵语说个有长须人,从来没想过在床上怎安排自己胡子。天,有人问他睡觉时胡子放在什地方。那天夜里他开始惦记他胡子,他先把
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。