历史
一人之下 > 尤利西斯 > 第九章 注释

第九章 注释(26 / 41)

[338]玛丽指莎士比亚母亲玛丽・阿登(死于1608),约翰指莎士比亚父亲(死于1601)。

[339]威伦是威廉爱称,指莎士比亚(死于1616),其妻安死于六二三年。

[340]琼(1558-1646)是莎士比亚姐姐。除莎士比亚,她还有三个弟弟:爱德蒙(1569-1607)、理查德(1584-1613)、吉尔伯特(1566-?)。吉尔伯特也和琼样长寿,只比她死得略早点。

[341]朱迪斯是莎士比亚二女儿。

[342]苏姗是苏珊娜爱称,莎士比亚大女儿。她死于l*s九年,她丈夫约翰・霍尔死于六三五年。

[328]约翰・杰勒德(1545-1612),英国植物学家。他在离伦敦霍尔本住所不近费特小巷(毗邻舰队街)拥有座花园。

[329]“像……风信子”,引自阿维拉古斯所说话,见《辛白林》第4幕第2场。引用时将“你”改成“她”。

[33O]“朱诺……紫罗兰”,引自西西里国王里昂提斯女儿潘狄塔对波希米亚王子弗罗利泽所说话,见《冬天故事》第4幕第8场。

[331]语出自关于老夫少妻个笑话。牛津某学究对朋友说,他年轻妻子告诉他,自己怀孕。朋友说:“天哪,你猜疑谁呢?”参看第十三章注[545]。

[332]参看本章注[242]。

[343]莎士比亚外孙女伊丽莎白于l*s七年居孀,后再嫁给鳏夫约翰・伯纳德。这里借用哈姆莱特王子指责他母亲话:“简直就跟杀个国王再去嫁给他兄弟样坏。”见《哈姆菜特》第1幕第4场。

[344]自从安嫁给莎士比亚(1582),直到丈夫去世,关于安唯记载是她曾向过去替她父亲牧过羊托马斯・惠廷顿借过四十先令。

[345]“天鹅之歌”见《鲁克丽丝受辱记》(15931594)第16

[333]“不敢说出口爱”,指同性恋。

[334]查伦顿是距巴黎东南五英里座小镇。

[335]“未被……胎”,参看《十四行诗》第3首,梁宗岱译为:“因为哪里会有女人那淑贞――她那处女胎不愿被你耕种?”

[336]“水性扬花女子”指苏格拉底之妻。“撕毁床头盟”出自《十四行诗》第152首。

[337]指哈姆莱特王子亡父鬼魂。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。

你丫上瘾了

柴鸡蛋
《你丫上瘾了》小说作者柴鸡蛋,讲述了白洛因与顾海之间的爱情故事,文笔幽默风趣,充满京味。
最新小说: 残虐记 妻子的后事 再见,哥伦布 月球 无底牌游戏 亲爱的蜂蜜 万人嫌死后他们都后悔了 就算变成丧尸也要摆烂 卡塞尔不欢迎逻辑 大超的五条猫猫饲养日常