历史
一人之下 > 尤利西斯 > 第九章 注释

第九章 注释(2 / 41)

[22]蒂那依利市在威洛克郡。

[23]这里,斯蒂芬转念想到爱尔兰文艺复兴运动领导人,诗剧家约翰・米林顿・辛格(18711909)独幕剧《狭谷阴影》(1903年首演)。女主角诺拉嫌丈夫对她太冷淡,丈夫连声“祝你路平安”都没说,就把她赶出家门。诺拉和她所爱个好猎手道投入大自然怀抱中,寻求自由自在生活去

[24]这里,斯蒂芬想起他给穆利根打电报事。电文参看本章注[282]及有关正文。

》,并把魔鬼描绘成支持人类与耶和华开展斗争浪漫主义英雄。

[13]克兰利,参看第章注[29]。据艾尔曼《詹姆斯・乔伊斯》(第118页),下面诗引自戈加蒂(见本书第章注[1])首未发表*诗《医科学生迪克和医科学生戴维》。

[14]根据希伯来、希腊、埃及和东方传统,"七"被认为体现着完美与统,而早期基督教作家也把"七"当作完美数字。威・巴・即诗人威廉・巴特勒・叶芝。“灿烂七”见他《摇篮曲》(1895年版)。

[15]奥拉夫是基督教传来之前,古爱尔兰博学大师兼诗人。这里指爱尔兰文艺复兴运动领导人之拉塞尔。

[16]靠服侍院士们并做些杂务以取得免费待遇学生。他们标志是头戴红色便帽。

[17]“魔鬼痛哭”与“淌下天使般眼泪”,系模仿《失乐园》卷l中诗句。

[18)原文为意大利文,出自《神曲・地狱》第21篇末句。

[l9]克兰利是以乔伊斯朋友J・F・伯恩为原型而塑造人物(参看第章注[29])。克兰利曾说,在威克洛(爱尔兰伦斯特省郡,东临爱尔兰海)找得到包括他本人在内十二个有志之士,就足以拯救爱尔兰。

[2O]在叶芝剧本《豁才子凯思林》(1902)中,凯思林这个贫穷老姻象征着失去自由爱尔兰。她说她那四片美丽绿野(指爱尔兰四省,阿尔斯特、伦斯特、芒斯特、康诺特)都被夺走。“家里陌生人”,指英国入侵者。

[21]原文为拉丁文。这是犹大出卖耶稣后,为让他带来人逮捕耶稣而对耶稣所说话。见《马太福音》第26章第49节。拉比是犹太教中对老师尊称。也指犹太教教士,犹太法学家。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。
这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
朋友劝穆先成, 蒋宇性子过于锐利, 玩玩就算了,不适合养在身边。穆先成养了,还一养很多年。金主老攻vs明星傲娇受
凡人修仙之仙界篇全文免费阅读,讲述韩立叱咤仙界的故事,一个凡人小子修仙的不灭传说。没有看过前传《凡人修仙传》的书友可以先去看看,不过也并不影响本书的阅读体验。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。
最新小说: 沉默的永和轮 穿成虫族对照组的渣雄虫 遗世话晴秋 oh~这该死的兄弟情 我养的纸片人超好氪 嫁了一个老皇帝 平生相见即眉开 维持女配的尊严 谨遵医嘱 未完成的手稿