替佐伊捶捶背吧。
(林奇晃下手里细棍:这是根黄铜拨火棍。斯蒂芬站在自动钢琴旁边,琴上胡乱丢着他帽子和梣木手杖。他用两个手指再次重复空五度[396]音程。弗洛莉·塔尔博特,个虚弱,胖得像鹅样金发娼妇,身穿发霉草莓色褴褛衣衫,摊开四肢躺在沙发角,只前臂从长枕上耷拉下来,倾听着。困倦眼皮患严重麦粒炎。)
基蒂
(又打个嗝儿,同时用悬空脚踢)噢,对不起!
佐伊
去。地板上铺着翡翠、天蓝、朱红三色扁菱形拼花图案漆布,上面布满形形色色脚印:脚跟顶着脚跟,脚跟对着脚心,脚尖顶着脚尖,交叉起来脚以及没有身子幽灵拖着脚步在跳莫利斯舞脚,都乱七八糟地扭在起。四壁上糊着墙纸图案是:紫杉木和明亮林中小径。壁炉格子前展开扇孔雀毛花样屏风。反戴着便帽林奇盘腿坐在用兽毛编织炉毯上。他用根细棍缓慢地打着拍子。基蒂·里凯茨,个身着海军服、瘦骨磷峋、面色苍白妓女,把鹿皮手套翻过来,露出珊瑚镯子。她拿着麻花式样手提包,高高地坐在桌边上,悠荡着条腿,对着壁炉台上端那面镀金镜子,顾影自怜。她上衣底下略微露出点垂下来胸衣饰穗。林奇嘲笑般地指指坐在钢琴对面对男女。)
基蒂
(用手捂着嘴,咳嗽。)她有点傻头傻脑。(她晃着食指,打手势。)布噜布噜。(林奇用他那根细棍挑起她裙子和白衬裙。她连忙又拽好。)放规矩点儿。(她打个嗝儿,然后赶快低下她那水手帽,她那用散沫花染料染红头发在帽檐底下闪着光。)噢,对不起!
佐伊
再弄亮点儿,查理。(她走到枝形吊灯跟前,将煤气开关拧到头。)
(赶紧说)你心上人在想你哪。把汗衫带子系好吧。(基蒂·里凯茨低下头去。她那圆筒形皮毛围巾松开,哧溜哧溜地顺着肩、背、臂、椅子,直滑落到地上。林奇用他手里细棍挑起那卷曲毛毛虫般东西。她扭着脖子,做小鸟依人状。斯蒂芬掉过头去,朝那个反戴着便帽、盘腿而坐身影瞥眼。)
斯蒂芬
事实上,究竟是本尼迪多·马尔切罗[397]所发现,还是他创作,那无关紧要。仪式是诗人安息。那也许是献给得墨忒耳[398]首古老赞歌,要就是为“诸天宣布上帝
基蒂
(瞅着煤气灯火苗)今天晚上出什毛病?
林奇
(声音低沉地)亡灵和妖怪上场。
佐伊
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。