地说,是那种不讲道德的氛围。这种道德的堕落以及缺乏一种创造性的思想——或者说,缺乏一种独立形成而不是人云亦云的思想——使我感到心情沉重……那些在1918年以后自己上了当受了骗的人——我自己当时也怀着青年人的理想主义——原都以为:威尔逊已充分发挥了外交手段的作用呢。[27]总有一天,我要描述这位有着各种错误的悲剧性人物,但尽管如此,我描述的是一位有着自己美好信念的人物——威尔逊。”
[24]《描述自己人生的三文豪》(DreiDichterihresLebens)(卡萨诺瓦、斯丹达尔、托尔斯泰)是茨威格的传记系列《建造世界的大师们》(BaumeisterderWelt)的第二部,写作于1925年,1928年在莱比锡出版。
[25]巴斯(Bath),英格兰埃文郡一小镇,有温泉,疗养胜地距伦敦不远。1939年茨威格从伦敦迁到巴斯,住在林库姆山上(LyncombeHill)自己买下的宅邸。
[26]1939年9月1日,德军向波兰发动进攻。9月3日,英法对德宣战,第二次世界大战全面爆发。
[27]1925年3月15日,巴黎的一家刊物《欧洲》(Europe)(第2年度第15期)登载了斯蒂芬·茨威格的文章《威尔逊令人迷惑的面孔》(LeVisageéninigmatiquedeWilson)的法译文,德语原稿出处不详。
这两篇分别以《挂在演讲台上的头颅——西塞罗之死》[28]和《威尔逊的失败,1919年3月15日》[29]为标题的历史特写首次于1940年发表在由伊登和塞达·保罗翻译、书名为《命运攸关的时刻——十二篇历史特写》的英译本合集中。[30]
[28]《挂在浪讲台上的头颅——西塞罗之死》(TheHeaduponRostrum:Cicero’sDeath)是茨威格的历史特写《西塞罗》(Cicero)的英译名。
[29]《威尔逊的失败,1919年3月15日》(Wilson’sFailure,March15,1919),是茨威格的历史特写《威尔逊的失败》的英译名。
[30]《命运攸关的时刻》(TheTideofFortune)是1940年由美国纽约的瓦伊金出版社(VikingPress)出版的《人类的群星闪耀时》的英译本书名,此英译本的英译者是伊登(Eden)和塞达·保罗(CedarPau