朋友们总是会营救。”他检查猎刀,很锋利;然而,想到血,他害怕。
“可以把这个无礼教师痛打顿,然后赶走;可这会在维里埃甚至在省里引起多大哄动啊!法尔考兹报纸被判关闭之后,那主编出狱时,曾插手让他失去薪水六百法郎工作。据说这个蹩脚文人又敢在贝藏松露面,他可以巧妙地攻击,并且使无法把他拖上法庭。把他拖上法庭!……这个无礼之徒会千方百计地暗示他说是真话。个像这样出身高贵又有地位人总是受到所有平民忌恨。会看到名字出现在巴黎那些可怕报纸上;啊,天主!怎样深渊啊!看见莱纳这古老姓氏跌进笑料泥潭……如果出门旅行,就得改名换性;什!放弃这个使得到荣誉和力量姓氏!真是灾上加灾啊!
“如果不杀死妻子,只把她羞辱番赶出家门,她在贝藏松姑妈会把全部财产不经任何手续地直接交给她。妻子会去巴黎和于连生活在起;维里埃人会知道,还是会被当作个受骗丈夫。”灯光暗淡,这个不幸人发现天开始亮,他到院子里呼吸点新鲜空气,这时,他差不多已经决定不惊动任何人,因为他想到倘使事情张扬出去,会使维里埃他那些好朋友们心花怒放。
在院子里散散步,他略微平静些。“不,”他喊道,“不能没有妻子,她对太有用。”他想象他家旦没有妻子会是什佯子,感到很可怕;他除R侯爵夫人没有别亲戚,可是她又老又蠢又恶毒。
他有个意义重大主意,然而其实现所要求性格力量远非这可怜人所能有。“假使留下妻子,”他心想,“有天她让忍无可忍时候,就会指责她过失,肯定会这样做。她很骄傲,们就会闹翻,而这切发生时候她还没有继承她姑妈遗产。这时候,看人们怎嘲笑吧!妻子爱她孩子,到头来切都会落到他们手上。而呢,将成为维里埃大笑柄。他们会说:‘什,他竟不知道如何报复他老婆!’是不是疑而不察反而更好些?可这样就自缚手脚,什也不能指责她。”
过会,德·菜纳先生那被伤害虚荣心义上来,他费力地回想在维里埃“俱乐部”或“贵族圈”台球厅里,某个能说会道家伙如何停下赌局使用种种方式拿个受骗丈夫来开心。此时此刻,他觉得那些玩笑何其残酷啊!
“天主!妻子怎不死呢!那样就不会遭人耻笑。怎
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。