“承蒙夸奖,不胜感激。我把这话当作一个好兆头,这就邀请你参加我的婚礼,“布鲁克先生答。
客厅里发生了什么事;但大家谈了许多。一向沉默寡言的布鲁克先生滔滔不绝,他向梅格求婚,介绍自己的计划,又说服大家按他的想法安排一切事情,起能言善辩的口才及穷追不舍的精神令大家刮目相看。
他正在描绘自己打算为梅格创造的乐园,用茶的铃声响了。他骄傲地携梅格入席,两人全都喜形于色,乔见状早已无心妒忌或苦闷。艾美对约翰的忠心耿耿和梅格的端庄高贵印象尤深,贝思远远望着他们微笑致意,而马奇先生夫妇万分怜爱地望着这对年轻人,显得十分满意,可见马奇婶婶所言不差,他们确实"像两个不懂世故的婴儿一样"。大家吃得不多,但显得喜气洋洋,旧房间也仿佛由于家里发生了第一桩喜事而变得不可思议地亮堂起来。
“现在你不能说从来没有一件遂心的事情了吧,梅格?”艾美说,一边构思如何把这对恋人双双画进画中。
“对,不能这样说。自打我说这话来发生了多少事情!那是一年前的事了吧,“梅格回答。她此刻正在做着远远超越了面包牛油这类俗物的美梦。
“在我们经历了种种悲伤之后,现在欢乐接踵而来,我倒希望从此出现转机,“马奇太太说,”不少家庭有时会遇上多事之秋;这一年便发生了许多事情,但无论怎么说,结局总算不错。”“但愿来年更好,”乔咕哝道。看到梅格仿佛被一个陌生人摄掉了魂魄,她心里酸溜溜的。乔对一些人爱之甚深,唯恐会失去他们。
“我希望从今开始的第三年会有一个更好的结局。我对这有信心,只要我努力实施自己的计划,”布鲁克先生笑微微地望着梅格说,仿佛现在对于他来说一切都成为可能。
“等三年是不是太久了?”艾美问,恨不得婚礼立即举行。
“我还有许多东西要学,还嫌时间不够用呢,”梅格回答,甜甜的脸上露出一种前所未有的严肃劲头。
“你只需等着,活由我来干,”约翰边说边付诸行动,捡起梅格的餐巾,脸上的表情令乔直摇脑袋。这时前门砰地响了一声,乔松了一口气,自忖道:“劳里来了。我们终于可以谈点正经事了。”但乔想错了。只见劳里兴冲冲地雀跃而入,手里捧着一大束似模似样的"喜花",送给"约翰-布鲁克太太",俨然把自己当成了这桩好事的促成者。
“我早就知道布鲁克一定马到功成,他一向如此;只要他下了决心要做一件事,即使天塌下来也能做好,”劳里把花献上,又祝贺道。