[8]怪兽卡车小模型。
“就会儿,妈妈。”他学着哥哥们
样子说。
“不行,”彼得再次说道,他比画着,“不行。不能这做,把拉罗斯……”
随后他瞥见诺拉,发现她脸不再阴沉。诺拉
神态中流露出温柔,还有贪婪,
股强烈
渴望使她忍不住向那孩子靠近。
[1]亦称齐佩瓦语(Chippewa),本书原文中奥吉布瓦语(齐佩瓦语)在译文中采用意译。(本书注释除特别标注外均为译者注)
[2]1887年实施《土地分配法案》(又称《道斯法案》)规定
分配给印第安人
土地。该法案废除原保留地内实行
土地部落所有制,将土地直接分配给印第安人,原保留地中
剩余土地由联邦z.府公开拍卖,印第安人因此失去大片土地。
有诺拉理解彼得话里粗鲁,知道他以此来表达内心
悲痛,掩饰真实
感受。
“你们想做什?”
他们回答很简单。
“以后们
儿子就是你们
儿子
。”
朗德罗把拉罗斯小行李箱放到地上,艾玛琳
心都碎
,她把另
个口袋放到玄关口,随后移开
视线。
[3]意指风从雄鹿方向吹向朗德罗,因此雄鹿无法嗅到朗德罗
气味。
[4]出自《新约·罗马书》第11章第13节。
[5]出自《新约·罗马书》第12章第15节。
[6]此处艾玛琳和拉罗斯在为汗屋祷告做准备,朗德罗夫妇期望借此向祖先求助。
[7]1英里约等于1.6千米。——编者注
他们得把话说清楚。“以后们
儿子就是你们
儿子
。”他们又说
遍。
彼得惊讶地张开嘴,他目瞪口呆,感到难以置信。
“不行,”他说,“从没听说过这种事。”
“这是们
老传统,”朗德罗答道。他说得很快,将之前
话重复
遍。他们
决定还有别
考虑,但他不能再说
。
艾玛琳瞥诺拉
眼,她
直不喜欢这个同父异母
姐姐。她没出声,
抬眼,却看见玛吉蹲在楼梯上,那张稚嫩
脸上流露着愤怒,好像拳头狠狠地揍
她
下。
得赶紧离开这儿,艾玛琳心想。她猛地走上前,将手放到拉罗斯
头顶,吻
吻他。这孩子拍拍她
脸颊,又专心地玩起来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。