"他没说原因,鲍勃。猜是哪个混帐王八蛋包工头挖咱们墙脚。"
"哦,帕迪!"菲哀叹着。
躺在火炉边上大摇篮里小东西哈尔①哭起来,可是菲还没来得及挪窝,梅吉已经站起来。弗兰克也返回门里,站在那里,手里拿着茶杯,仔细地观察着他父亲。①哈罗德昵称——译注
"唉,想得去见见艾奇鲍尔德,"帕迪终于说道。"现在不到他那儿去剪,另找家已经太晚,不过,打心眼儿里觉得他得给个比这更说得过去解释。在七月里威洛比羊圈开工以前,们只好指望能找个挤奶活儿。"
梅吉从放在炉子边上大堆白毛巾中挑出块四方,暖暖,在案子上小心地铺开,然后,把那啼哭孩子从柳条摇篮里抱出来。在梅吉像她妈妈样丝不差地、利索地给他
音,对你来说将是件非常愉快事情。"
"哦,他们不会住在这里,"她说。"他们可以住在小河边牧场工头房子里,离还挺远呢。不喜欢孩子和他们声音。"
"玛丽,就算你们年龄相差很大,这样对待你唯弟弟,不是太简慢吗?"
"他将继承财产——那就让他挣吧。"她不加掩饰地说道。
梅吉在第九个生日前六天,菲奥娜·克利里又生下个男孩子。在这之前段时间里,除有过几次要流产之外,没发生别事情,她就自认很幸运。9岁梅吉已经到真正能帮上把手年龄。菲奥娜自己40岁,这把年纪再生孩子总免不要经受大伤元气痛苦。这个孩子取名叫哈罗德,是个身体娇弱婴儿;医生定期列家里来,这在所有家人记忆里还是第次呢。
然而烦恼不饶人,克利里烦恼也有增无已。战争带来后果许不是兴旺发达,而是农村萧条。活计愈来愈难找。
天,他们正在喝茶,老安格斯·麦克怀尔特送来封电报。帕迪双手打颤地将它撕开;电报从来不是报告好消息。除弗兰克以外,孩子们都围过去,弗兰克拿起自己那杯茶,离开桌子。菲目光跟随着他,但当帕迪哼声时,她目光又转回来。
"怎啦?"她问道。
帕迪正出神地望着那片纸,就像它带来噩耗似。"艾奇鲍尔德不要咱们。"
鲍勃用拳头狠狠地砸着桌子;他早就盼着能和父亲起去当个剪羊毛徒弟,而艾奇鲍尔德剪毛棚本来是他第个要去地方。"父亲,他干嘛要对咱们干这种狗屁事儿呢?们本来明天就要动身。"
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。