捐,贡钱,薪俸,赔偿及利息,刑罚,监狱、牢房、囚禁还得付钱!对他都是圣诞蛋糕,圣约翰节糖果!瞧他,这猪猡!……得,妙!又是一个骚娘们,蒂博·蒂博德!就是她!罚她,因为她从格拉提尼街出来了!……那个小伙子是谁呀?吉夫罗瓦·马博纳——执大弩的近卫骑兵。他侮辱上帝,骂人!罚款,罚蒂博德!罚款,罚吉夫罗瓦!罚他们两个的钱!这老聋子,他一定是把他俩的案子搞颠倒了!我跟你打赌,他是罚婊子骂人的钱,罚近卫骑兵卖骚的钱!……注意,罗班·普斯潘!这会儿,他们带上来个什么啦?那么多什长!天啊!所有的猎犬倾巢出动!一定是打到了个大家伙,是头野猪吧?真的,罗班,真是野猪!还是挺出色的一头哩!赫克勒斯(11)!是咱们昨天的丑王,丑人王,咱们的打钟人,独眼,驼子,咱们的大鬼脸!是卡席莫多!……”
(8)拉丁文,严格内容的法律。
(9)拉丁文,基督的身子!(骂人话)
(10)这几个妞儿都是娼妓,按中世纪等级制度,是不许佩戴金银的。
(11)希腊神话中的大力神,这里用作感叹词。