“我明天有个约会,我得去……我打算……我想问问您,能不能帮我理个发。”他试探着说。
布里特-玛丽心领神会地点点头。
“博格的理发师也跑光了,对不对?我猜,现在理发也成了我的职责,你是这个意思吗?”
小男孩冲着足球摇摇脑袋。
“您的发型很好看,我觉得您一定很会理发,因为您的发型好看。博格没有理发师,理发店关门了。”
“难道让它在外面淋雨吗?”薇卡反问,惊惧程度丝毫不输布里特-玛丽,仿佛谈论的是一条人命。
布里特-玛丽还没来得及想明白发生了什么,孩子群里就爆发了“石头剪刀布”混战,红发小男孩一输到底,乖乖地跳下沙发,朝门口跑去。
“圣母玛利亚!不能穿着刚洗的球衣出去!回来!”她急忙揪住小男孩的领子,但他已经穿上了鞋,脚也跨出了门槛。布里特-玛丽头脑一热,套上鞋跟着他跑了出去。
小男孩站在六英尺远的地方,抱着那只糊满泥巴的足球。
“对不起。”他嘟囔道,盯着手里的球。
别的女孩都去镇上的球队踢球了。”
布里特-玛丽非常体贴地点点头。
“我猜,那个球队对你来说还不够好,对不对?”
薇卡看起来很恼火。
“我的球队在这儿!”
雨好像变小了。布里特-玛丽依旧擎着手掌,像斜坡屋顶那样遮着脑袋,雨水流进她的袖管里。
“你们现在都这么说了?‘约会’?”她若有所思地问。
“你们以前怎么说?”小男孩抬起头问。
“我们那时候都说‘见面’。”她毫不犹豫地答道。
可能她不是这方面的专家,
布里特-玛丽不知道他是在和她道歉还是跟球道歉。她双手捂着头顶,以免被雨水破坏了发型,小男孩偷偷瞟了她一眼,露出真诚的微笑,然后又不好意思地低头看着地面。
“我能麻烦您一下吗?”他说。
“什么?”布里特-玛丽问,雨水顺着她的脸淌下来。
“您能帮我理个发吗?”他小声说,不敢直视她的眼睛。
“不好意思,你再说一遍?”布里特-玛丽说,眼睛一直盯着足球在小男孩刚洗的球衣上留下的泥巴印子。
电视上的一个球员躺在场地上打起了滚儿,利用比赛暂停的空当,奥马尔爬上厨房的木凳,开始换灯泡(说好了先赊账),布里特-玛丽紧张地围着他转来转去。
薇卡东张西望,好像在找什么人。
“球呢?”她朝厨房里喊道。
“该死!在外面!”奥马尔望着窗外的雨帘叫道。
“你们别想把球拿进来!”布里特-玛丽惊惧地喘着粗气说。