“在结婚以前,对通*非常恐惧。在观念里,个男人和个女人结婚是为永远和她在起,享受每时每刻看见她愉悦;与她交谈,用眼神、话语和微笑去爱她。是,那时候确实很年轻,但当成为艾尔莎男朋友时,感到自己必须得改变对这些事情看法。”
他继续说着。
埃尔多萨因从未吻过艾尔莎,因为爱她冲动在他喉咙留下勒痕让他感到幸福,也因为他认为“不应该亲吻位年轻姑娘”。于是,他将肉欲转化成精神上东西。
“们之间也不以‘你’相称,因为对而言,‘您’字在们之间产生距离感十分美好。而且,也认为不应该对位‘年轻姑娘’以‘你’相称。请您别笑。在观念里,‘年轻姑娘’是最纯洁、最完美、最无邪表达。在她身旁,不知欲望为何物,为她痴迷激动让双眼饱含泪水。因痛苦地爱着她而感到幸福,置欲望于不顾,因为深信那让幸福地拜倒在她恬静目光(
这则故事记录者之所以不敢为埃尔多萨因下定义,是因为他生活充满不幸,他后来与“占星家”起造成灾难可以用他在婚姻中遭受心理创伤来解释。
直到今天,每当重新阅读埃尔多萨因供词时,都无法相信自己曾目睹他以如此可怕方式解剖灵魂,因太过痛苦而全然不在乎羞耻。
记得很清楚。他躲在家里那三天时间里,他把切都坦白。
们在间大屋子里交谈,屋子里没有家具,也没什光线。
埃尔多萨因坐在椅子边缘,弓着腰,手肘撑在大腿上,脸颊藏在手掌背后,双眼凝视着地面。
他声音单调、不间断地叙述着,仿佛在背诵则被高压死死印在他黑暗意识中课文。无论他讲到哪段情节,他声调都始终如时钟摆动般整齐划、有条不紊。
他在被打断时也从不生气,只是再次从头开始叙述,把追问细节补充起来。他总是埋着头,凝视着地面,手肘撑在膝盖上,小心翼翼地缓慢叙述,生怕没能把事情讲清楚。
他冷漠地讲述着件又件可怕事。他知道自己会死,知道司法机关会不惜切代价寻找他,然而他却坐在那里,口袋里装着左轮手枪,手肘撑在膝盖上,脸颊藏在手掌背后,双眼死死盯着空房间地面灰尘,冷漠地讲述着。
他在仅仅几天时间里消瘦许多。发黄皮肤贴在扁平面骨上,看起来像是得肺结核似。在后来尸检中发现他早已病入膏肓。
他在来到家第二天下午对说:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。