信纸,上面有个失去光泽银色印章,戴头盔骑士及下方警句。当时以为信纸是根据某种习俗、按照不同日期挑选,现在看来她这样做是好记住哪些信纸她已用过,免得对通讯者——至少对她愿意讨好人——寄去同样信纸,即使不得不重复,也得尽量晚些。希尔贝特请来喝茶女友,由于上课时间各不相同,这些人刚到,那些人就告辞,在楼梯上就听见候见室里传出隐约话语声,它在(想到即将参加庄严场面,便激动万分)踏上这层楼以前便猛然割断和往昔生活之间联系,使将走进温暖房间该摘下围巾、看钟点,免得误回家之类事忘得精光。楼梯全部是木制,在当时仿亨利二世风格某些房屋里常见,而亨利二世风格曾是奥黛特长期追求、但不久即将抛弃理想。楼梯口有个牌子写着:“下楼时禁止乘电梯。”在眼中,这楼梯如此奇妙,以致对父母说它是斯万先生从远方运来古物。如此酷爱真实,即使知道这个信息是假,也会毫不犹豫地告诉父母,因为只有这样才能使他们像样尊敬斯万家这座显贵楼梯。这就好比在位不知名医天才为何物愚昧者面前,最好不要承认这位名医治不鼻炎。况且,没有任何观察力,往往说不出眼前物品称呼或类型,只知道它们既然与斯万家有关,便不同寻常,因此,并不认为在谈这个楼梯艺术价值和遥远产地时定在撒谎。不定是撒谎,但很可能是撒谎,因为父亲打断时,脸上发红。他说:“知道那些房子,去看过所,它们结构都样,只不过斯万家住是好几层楼,这都是贝利埃①盖。”他还说他曾想租套,后来放弃,因为设计不太合理,门厅太暗。这是他话。但是,本能告诉应该为斯万家魅力和自己幸福而牺牲思想,因此,对父亲话充耳不闻,遵从内心命令,将这个毁灭性思想(即斯万家住不过是们原先也可能住进不足为奇房子罢)义无反顾地抛得远远,正如虔诚信徒摒弃勒南②所写《耶稣传》样——
①贝利埃(1843-1911),法国工程师。
②勒南(1823-1892),法国作家,曾著《基督教发源史》,其中《耶稣传》为第册。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。