有好处。维尔迪兰夫人刚才说得那不足称道拉特雷默伊耶家族莫非就是他们后裔?”布里肖句顿地问道,“不错,侯爵夫人还有另个理由,在她看来,比刚才所说那个理由还要重要,那就是因为她骨子里是个文抄公,把抄放在首位。拉特雷默伊耶夫人交游广泛,消息灵通,塞维尼夫人经常寄给她女儿日记当中有关外交事务方面消息,都是得之于拉特雷默伊耶夫人。”“不,就不信他们是家人,”维尔迪兰夫人冒说句。
萨尼埃特自从急急忙忙把还装满菜碟子交给侍役长以后,直言不发,陷入沉思,现在忽然哈哈大笑,讲段故事,说是他曾经跟拉特雷默伊耶公爵起吃过顿饭,发现这位公爵居然不知道乔治-桑是个妇女笔名。斯万对萨尼埃特是有好感,认为应该就公爵文化修养问题向他提供些情况,说明公爵会无知到如此地步,这根本是不可能事;然而他说到半截就打住,他明白萨尼埃特并不需要这些证明,他自己也明知道那故事并不真实,是他刚刚编造出来。这位老好人直苦于被维尔迪兰夫妇看成是个沉闷乏味人;那天晚上意识到自己比平常还要无聊,所以不愿终晚不能博人笑。他很快就投降,为没有达到预期效果而神色沮丧,最后恳求斯万别再继续进行已经毫无必要驳斥:“好,好;再怎说,即使是错,总也不算是什罪过吧,”那口吻是如此软弱可怜,斯万都恨不得说他讲那故事既真实又有趣。大夫直听着他们两人说话,心想这正是说Senonevero①机会,但对这成语意义不太拿得稳,又怕用错出乖露丑——
①Senonevero,ebenetrovato,意大利成语,意为即使这不是真,至少是挺巧。
吃完晚饭,福什维尔主动走到大夫跟前:
“维尔迪兰夫人倒也还长得不错,再说,跟这个女人还可以谈得来,对来说,这就够。当然,她已经开始有点儿上年纪。可德-克雷西夫人呢,这小女子可长得挺机灵;哈,你眼就能看出她跟美国人样精明。们正在谈德-克雷西夫人呢,”最后这句话是对维尔迪兰先生而发,这时他正叼着烟斗过来,“想,就女人身段而言……”
“倒真想跟她床上见呢,”戈达尔赶紧插上句。他早就在等待福什维尔喘口气,好让他乘机插进这句由来已久笑话,唯恐谈话转题,错过好机会,而他说这句话时候故意拿腔拿调,来掩盖通常背人家
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。