上次不欢而散同场景——而或许正是这令人不快巧合促使她继续采用跟上次样幼稚举动。因为在问她是谁到时候,肯顿小姐径直地继续走她路,只丢下句话:“如果事态紧急就请人传个口信,史蒂文斯先生。”这实在太令人恼火,不过当然,别无选择,只能赶紧往楼上跑去。
在印象中刘易斯先生是位人高马大绅士,脸上总是挂着亲切笑容。他早到显然给爵爷和他同僚们带来不便,因为他们原指望还有两天独处时间可以比较充分地做好准备。不过,刘易斯先生那不拘小节、令人愉快举止态度,以及他在餐桌上番表态——美国“将永远站在正义方,为此而不惜承认凡尔赛已经铸成错误”——却大大赢得爵爷那“主场团队”信任;随着酒过三巡菜过五味,席间交谈已经慢慢地从诸如刘易斯先生家乡宾州诸多优点这样话题,明确地转回到即将召开会议上,而等到饭毕绅士们悠然点起雪茄时候,他们提出来某些深思熟虑意见已经跟刘易斯先生到来前只在他们之间私下交流看法同样私密。其间,刘易斯先生曾对在座诸公说道:
“先生们,同意你们看法,们这位杜邦先生可能是位非常难以逆料人物。不过容告诉诸位,关于他至少有点是肯定,可以说有十足把握。”他俯身向前,挥动着雪茄以示强调。“杜邦憎恨德国人。在战前他就憎恨他们,而如今更是变本加厉,他仇视德国人程度之深恐怕是在座诸位先生所难以理解。”说完这句话后,刘易斯先生再次靠回到椅背上,脸上重又堆满亲切笑容。“不过请告诉,诸位先生,”他继续道,“你很难因为个法国人憎恨德国人而责怪于他,是也不是?毕竟,法国人这做也是有其正当理由,是也不是?”
说完,刘易斯先生环顾下餐桌边就座几位绅士,时间气氛略有些尴尬。这时达林顿勋爵说道:
“有些怨恨当然是在所难免。可是话又说回来,们英国人也曾跟德国人进行过长期苦战。”
“不过你们英国人又自不同,”刘易斯先生道,“貌似你们已经不再真心憎恨德国人。但法国人是这样看:德国人毁灭欧洲整个文明,再怎惩罚他们都不为过。当然,这在们美国人看来未免不切实际,不过们直感到困惑倒是你们英国人为什没有跟法国人持相同观点。毕竟,诚如您刚才所说,不列颠在那场战争中也损失惨重。”
餐桌上
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。