“本想来
,但是瓦莲卡
“那是谁?副多可怜
面孔!”他问,看到
个中等身材
病人,穿着褐色外套和
条在他那瘦长
腿上揉成
奇异折痕
白裤子,坐在长凳上。
这人把草帽举到他稀疏
鬈发上面,露出
被帽子压得而病态地发红
高高
前额。
“那是画家彼得罗夫,”基蒂回答,脸红。“那是他
妻子,”她补充说,指着安娜·帕夫洛夫娜,她就在他们走近
时候,显然是故意地跟着
个沿小路跑去
小孩走开
。
“可怜人!他
面孔多
可爱啊!”公爵说。“你为什
不走到他面前去?他要和你说话
样子呢。”
“哦,那们就去吧,”基蒂说,断然地掉转身来。“您今天觉得怎样?”她问彼得罗夫。
她父亲喜欢她朋友,觉得非常高兴。“您这
匆匆忙忙地到什
地方去呢?”
“Maman在这儿,”她转向基蒂说。“她整整晚上没有睡觉,医生劝她出来走走。
把她
针线活给她拿去。”
“这就是第号天使吗?”公爵在瓦莲卡走开去
时候说。
基蒂看出她父亲本来想嘲笑下瓦莲卡
,但是因为他喜欢她而不能那样做。
“哦,这样们可以看见你所有
朋友
,”他继续说,“甚至施塔尔夫人,假使她还会屈尊认
话。”
彼得罗夫站起身来,拄着手杖,羞怯地望着公爵。
“这是女儿,”公爵说,“让
自己来介绍吧。”
画家鞠躬,微微
笑,露出炫目
雪白
牙齿。
“们昨天等您来哩,公爵小姐,”他对基蒂说。
他说话时候身子摇晃
下,随后又重复
遍这个动作,竭力想要装得好像是故意这样做
。
“怎,难道你原来认识她吗,爸爸?”基蒂看见提起施塔尔夫人
名字时,公爵
眼睛就燃烧着嘲弄
火焰,于是惴惴不安地问。
“原来认识她丈夫,和她也有点儿认识,在她加入虔诚派①以前。”——
①虔诚主义是种宗教学说,认为起最重要作用
是内心笃信宗教,而不是外表
宗教仪式。早在亚历山大
世时代虔诚主义就在俄国宫廷范围内传播,与极端狂热、残酷及“坏脾气”
表现并存。因此“虔诚主义”
字成为伪善
同义语。
“什叫虔诚派呢,爸爸?”基蒂问,发觉在施塔尔夫人心中她那
重视
东西居然有个名称,不禁吃惊
。
“自己也不很知道哩。
只知道她遇到什
事情,遇到什
不幸都要感谢上帝,连她丈夫死
也要感谢上帝。说来也有点好笑,他们俩总是合不来。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。