索尼娅转过来看着我。“因为你?为什么?”
“你们吵架,你们的假期搞砸了,都是因为我,因为那旅馆,不是吗?那旅馆不是很好,对吧?”
“旅馆?”她一脸困惑。“这个嘛,那旅馆是有些毛病。可它就是个旅馆,跟其他的旅馆一样。”
“可你注意到了是吧?你注意到所有的毛病了。一定注意到了。”
她像是想了想我的话,才点点头,说:“没错,我注意到了旅馆的毛病。可蒂洛没有。他当然是觉得旅馆很好。他老说我们运气很好。很幸运能找到一家那样的旅馆。然后,今天早上吃早饭的时候,蒂洛说早饭真不错,是他吃过的最好的早餐。我说蒂洛,别傻了,这早饭不怎么样,这旅馆也不怎么样。他说不,不,我们很幸运。我生气了,向女主人投诉所有的问题。蒂洛把我拉开,说,我们去散步吧。走一走你就会感觉好些了。于是我们就到这儿来了。他说,索尼娅,看看这些山,不漂亮吗?我们能到这种地方来度假不是很幸运吗?他说,这些山比他听埃尔加的时候想象的还要美丽。他问我,不是吗?我可能是又生气了,说,这些山不怎么样,不是我听埃尔加的时候想象的那个样子。埃尔加的山雄伟、神秘,这儿只不过像个公园。我这么跟他说的,这回轮到他生气了。他说既然这样,他要自个儿去散步。他说我们完了,如今我们什么都说不到一块儿去了。他说,没有错,索尼娅,你和我,我们完了。说完他就走了!事情就是这样。这就是为什么他在那里,我在这里。”说完她又把手罩在眼睛上,追随着蒂洛的身影。
远远的我看见一个人影,隐约穿着绿色T恤衫、戴着白色太阳帽,朝着伍斯特郡的比肯山往上爬。
“蒂洛说他想去散步,”索尼娅说。
“你不和他一起?”
“不。我想留在这里。”
虽说她现在不是那个在店里发标的顾客,但也不是昨天那个对我那么热情和鼓励的人。肯定出了什么事,我心里准备着对哈格·弗雷泽旅馆的说辞。
“真的很抱歉,”我说。“当初我要是没有推荐你们到那里去……”
“别这么说。旅馆不重要。”她往前探了探身子,好把蒂洛看得
“对了,”我说,“昨天那首歌我又写了一点。想不想听听看?”
她想了想,说:“你要是不介意,恐怕现在不太合适。蒂洛和我刚刚发生了口角,或者可以叫做争吵。”
“哦,好吧。很抱歉听你这么说。”
“所以他散他的步去了。”
我们又不说话了。过了一会儿,我叹了口气,说道:“我想都是因为我。”