您忠实
,迈耶·沃尔夫山姆
下面又匆匆附笔:
关于丧礼安排请告知。又及:根本不认识他家里人。
那天下午电话铃响,长途台说芝加哥有电话来,以为这总该是黛西
。但等到接通
听却是
个男人
声音,很轻很远
。
“是斯莱格……”
室地址给
,
又打电话到电话局问讯处,但是等到
有
号码时已经早就过
五点,没有人接电话
。
“请你再摇下好吗?”
“已经摇过三次
。”
“有非常要紧事。”
“对不起,那儿恐怕没有人。”
“是吗?”这名字很生疏。
“那封信真够呛,是不?收到电报
吗?”
“什电报也没有。”
“小派克倒霉,”他话说得很快。“他在柜台上递证券
时候给逮住
。刚刚五分钟之前他们收到纽约
通知,列上
号码。你想得到吗?在这种乡下地方你没法料到……”
“喂!喂!”上气不接下气地打断
他
话
回到客厅里去,屋子里突然挤满
官方
人员,起先
还以为是
些不速之客。虽然他们掀开被单,用惊恐
眼光看着盖茨比,可是他
抗议继续在
脑子里回响:
“说,老兄,你
定得替
找个人来。你
定得想想办法。
个人可受不
这个罪啊。”
有人来找提问题,但是
脱
身跑上楼去,匆匆忙忙翻
下他书桌上没锁
那些抽屉——他从没明确地告诉
他
父母已经死
。但是什
也找不到——只有丹·科迪
那张相片,那已经被人遗忘
粗野狂,bao生活
象征,从墙上向下面凝视。
第二天早晨派男管家到纽约去给沃尔夫山姆送
封信,信中向他打听消息,并恳请他搭下
班火车就来。
这样写
时候觉得这个请求似乎是多此
举。
认为他
看见报纸肯定马上就会赶来
,正如
认为中午以前黛西肯定会有电报来
——可是电报也没来,沃尔夫山姆先生也没到;什
人都没来,只有更多
警察、摄影师和新闻记者。等到男管家带回来沃尔夫山姆
回信时,
开始感到傲视
切,感到盖茨比和
可以团结
致横眉冷对他们所有
人。
亲爱卡罗威先生:这个消息使
感到万分震惊,
几乎不敢相信是真
。那个人干
这种疯狂行为应当使
们大家都好好想想。
现在不能前来,因为
正在办理
些非常重要
业务,目前不能跟这件事发生牵连。过
些时候如有
可以出力
事,请派埃德加送封信通知
。
听到这种事后简直不知道自己身在何处,感到天昏地暗
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。