里德尔恼怒地抽搐下,好像要赶走
只讨厌
苍蝇。
“你不喜欢‘汤姆’这个名字?”
“叫‘汤姆’人太多
。”里德尔嘟囔道。然后他似乎是如鲠在喉,不吐不快,又似乎是脱口而出:“
父亲是巫师吗?他们告诉
他也叫汤姆·里德尔。”
“对不起,不知道。”邓布利多说,声音很温和。
“母亲不可能会魔法,不然她不会死。”里德尔不像是在对邓布利多说话,而更像是自言自语,“肯定是
父亲。那
——
把东西买齐
之后——什
时候到这所霍格沃茨学校去呢?”
法失去控制,你不是第个,也不会是最后
个。但是你应该知道,霍格沃茨是可以开除学生
,而且魔法部——没错,有
个魔法部——会以更严厉
方式惩罚违法者。每
位新来
巫师都必须接受:
旦进入
们
世界,就要服从
们
法律。”
“知道,先生。”里德尔又说道。
很难知道他脑子里在想什。他把那
小堆偷来
赃物放回硬纸箱时,脸上还是那样毫无表情。收拾完后,他转过身来,毫不客气地对邓布利多说:“
没有钱。”
“那很容易解决。”邓布利多说着就从口袋里掏出只皮钱袋,“霍格沃茨有
笔基金,专门提供给那些需要资助购买课本和校袍
人。你
有些魔法书恐怕只能买二手货,不过——”
“在哪儿买魔法书?”里德尔打断邓布利多
话,谢也没谢
声就把钱袋拿
过去,仔细地端详起
枚厚厚
金加隆来。
“所有细节都写在信封里
第二张羊皮纸上。”邓布利多说,“你九月
日从国王十字车站出发。信封里还有
张火车票。”
里德尔点点头。邓布利多站起身,又
次伸出
手。里德尔
边握手
边说:
“在对角巷。”邓布利多说,“带来
你
书单和学校用品清单。
可以帮你把东西买齐——”
“你要陪去?”里德尔抬起头来问道。
“那当然,如果你——”
“用不着你,”里德尔说,“
习惯自己做事,
总是
个人在伦敦跑来跑去。那
,到这个对角巷怎
走呢——先生?”他碰到
邓布利多
目光,便补上
最后两个字。
哈利以为邓布利多会坚持陪着里德尔,但事情又次出乎他
意料。邓布利多把装着购物清单
信封递给
里德尔,又告诉
里德尔从孤儿院到破釜酒吧
具体路线,然后说道:“你准能看见它,尽管你周围
麻瓜——也就是不懂魔法
人——是看不见
。打听
下酒吧老板汤姆——很容易记,名字跟你
样——”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。