“不,”比利说,“报上说所有关于煤矿事都是谎言,所以不认为他们说德国人话都是事实。”
“在看来,这是场资本主义战争,跟工人阶级没有任何关系,”爸爸说,“不过你可能不会同意。”
父亲试图调和两人关系所作努力让比利感到吃惊。以前他从未听父亲嘴里说出过“你可能不会同意”这样字眼。他回答说:“不太解资本主义,不过认为你说得对。就算这样,也必须阻止德国人。他们以为自己有权统治世界!”
爸爸说:“们是英国人。们帝国主宰着四亿多人。几乎任何人都没有资格投票。他们对自己国家都无法控制。去问问普通英国人这是为什,他会说,是们注定要统治下等
边地板上。包里放着套莎士比亚全集。汤米正在车站等他。“得去赶火车。”他说。
“有很多趟火车,”爸爸说,“坐下,比利……请坐。”
父亲这种语气让比利很不舒服。爸爸可能本正经,可能傲慢自大,残酷无情,但至少他很强势。比利不愿意看见他变得软弱无力。
外公坐在他惯常坐椅子里,旁听着。“听话,像个好孩子,比利,”他劝说道,“给你爸爸个机会,可以吗?”
“好吧。”比利在厨房桌子边坐下。
他母亲从橱柜间走过来。
大家都沉默着。比利知道,他可能永远不会再回这个家。从军营回来,他头次感觉家是这小,屋里很暗,空气中带着股浓重煤灰和烹饪味道。最重要是,经过段自由轻松军营生活,他明白这个家让他成个《圣经》样单调人,没有人性和自然需求。不过,想到要离家远走,他还是感到伤心。离开不单单是所房子,而是他过去生活。这里切都是那简单。他曾相信上帝,服从他父亲,信任井下干活工友。矿主们歹毒刻薄,工会保护工人权益,而社会主义昭示出种光明前景。但生活并不如此简单。他也许还会回到威灵顿街,但他再也不会是那个曾经在这儿生活男孩。
爸爸双手交叠,闭上眼睛,说道:“啊,上帝,让你仆人如耶稣般谦卑恭顺吧。”然后,他睁开眼睛说,“你为什要这做,比利?你为什要参军?”
“因为这是战争时期,”比利说,“不管你喜不喜欢,们必须战斗。”
“可你难道不明白……”爸爸说半,抬起两手做个妥协手势,“这样说吧,你在报上读那些,什邪恶德国人强*修女等等,你不会真相信,对吧?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。