“啊!”波洛自言自语地嘀咕着,“这确实是个大胆想法!”
“你认为他是对?”
低语着。
“没这
说。不过这
确是个巧妙
假设。”
“你们把妻子临终时说
话作为
种指控,”英格尔索普先生继续说道,“相反,这正是对
种求助。”
验尸官沉思会儿,接着说:
“有没有人能给你作证?”
“向你保证。”英格尔索普傲慢地说。
验尸官马上回答道:
“有两个证人发誓听到你和英格尔索普太太争论过。”
“那些证人弄错。”
“散步时遇到什人没有?”
“没有。”
“真遗憾,”验尸官冷冷地说,“如果你拒绝说出梅斯先生明确地认出你去店里买士宁
时候你在哪里,那
就只能相信梅斯
话
。”
“如果你愿意,请便。”
“说话注意点,英格尔索普先生。”
“英格尔索普先生,那天傍晚是你亲自倒咖啡并端给你妻子
吗?”
“倒好
咖啡,是
,可
没有端给她。
是打算端过去
,可有人告诉
个朋友在门厅口,所以
就把咖啡放在
门厅
桌子上。几分钟后
返回门厅,咖啡已经不在那儿
。”
这个说法真假难辨,但并没让改善对英格尔索普
看法。不管怎
说,他都有充分
时间放毒药。
这时,波洛用胳膊肘轻轻推下,指
指门旁边坐在
起
两个人。
个是矮个子、尖嘴猴腮、黑头发、貂
样
脸
很迷惑。这个人信誓旦旦
样子让
都摇摆不定
。
看
看波洛,他脸上有种
所不能理解
得意表情。难道他终于相信阿尔弗雷德·英格尔索普
罪行
吗?
“英格尔索普先生,”验尸官说:“你在这里又听遍你妻子临终时说
话,你能解释
下吗?”
“当然能。”
“你能?”
“对而言似乎很简单。那个房间光线很昏暗。包斯坦医生
身高体重跟
差不多,而且也像
那样留着胡子。在昏暗
光线下并处于痛苦之中,
可怜
妻子把他错认成
。”
波洛紧张得坐立不安。
“该死!”他咕哝着,“这个蠢货想被抓起来吗?”
英格尔索普确实给大家留下坏印象。他那徒劳
否认连个孩子也说服不
。不过,验尸官迅速转入
下
个问题,波洛深深地松
口气。
“星期二下午,你是不是跟你妻子有过次争论?”
“请原谅,”阿尔弗雷德·英格尔索普插嘴说道,“你被误导。
没有跟
亲爱
妻子吵架。整个故事绝对是不真实
。
整个下午都不在家。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。