a.j.:“什是‘skype’?”
阿米莉娅:“什都得教你吗?!”
阿米莉娅解释什是skype之后,他们决定那样见面。
a.j.很高兴见到她,哪怕只能在显示器上。在她梳理书单时,他发现自己几乎无法集中注意力。画面里她身后那些具备阿米莉娅特性东西让他入迷:个玻璃食品罐,里面插满即将枯萎向日葵,份瓦萨学院[72]文凭(他如是认为),个赫敏格兰杰[73]模样摇头娃娃,张放在镜框里照片,他想照片上是年轻阿米莉娅和她父母,盏上面搭着小圆点围巾台灯,个样子像是基思哈林[74]画作中订书机,本a.j.看不出书名是什
生号码。打来电话是布雷特布鲁尔,那位美国英雄,他声音听起来就像《真爱如血》中比尔[70]。a.j.认为布雷特布鲁尔口音是装出来,但是显然,位美国英雄不需要伪装出南方口音。“费克里先生,是布雷特布鲁尔,打电话是为阿米莉娅事。她出点意外,所以让告诉您她得改下你们见面时间。”
a.j.扯松领带。“但愿不严重。”
“直想让她别穿那种橡胶套鞋。下雨时穿不错,可是在冰上就有点危险,你知道吗?嗯,她在普罗维登斯这里结冰几级台阶上滑下——跟她说过会出那种事——她脚踝骨折。她目前正在手术中,所以没什严重,不过她要卧床段时间。”
“请代向您未婚妻问好,行吗?”a.j.说。
对方有阵子没说话,a.j.不知道是不是电话掉线。“会。”布雷特布鲁尔说完就挂断电话。
阿米莉娅伤势不是很严重,这让a.j.松口气,但还是对她来不感到有点失望(还因为那位美国英雄确确还存在于她生活中这个消息)。
他考虑要送阿米莉娅束花或者本书,但最终决定发条短信。他想引用《真爱如血》中台词,能让她笑起来什话。他就此搜索谷歌时,那些引语似乎全都颇具调情意味。他写道:“很遗憾你受伤。直盼望听听奈特利出版社夏季书单上都有什。希望们可以很快重新安排时间。另外,这话说得可是不容易——‘给贾森斯塔克豪斯[71]喂吸血鬼血,就好像给糖尿病患者奶油巧克力蛋糕’。”
六个小时后,阿米莉娅回复道:“你看!!!”
a.j.:“看。”
阿米莉娅:“们可以通过电话或者skype把书单过下吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。