“马上把那个该死浑蛋带过来。”
菲利波夫不想对德米卡唯命是从,但他无法拒绝
苏联当权者中大多数人懒散、粗心、爱喝酒,而且还相当愚蠢。他们错会上面下达命令,健忘,三心二意地接受具有挑战性任务,然后又轻易地放弃,有时他们甚至还自作聪明,觉得自己法子更好。和他们争论点用都不会有,姿态优雅则会更糟。对这种人好会让他们觉得,你是个可以被忽视傻瓜。
货车沿着岸边缓缓前行,制动系统发出吱吱尖叫声。每节特制车厢只装个八十英尺长,九英尺宽大箱子。个吊车司机登上起重机,走进控制室。装卸工们走进车厢,准备把木箱放上起重机抓斗。列车上几个士兵帮着装卸工起抬箱子。依据德米卡命令,这些士兵都没穿导弹团制服。他顿时松口气。
个平民装扮人下辆驶来车。看到是在国防部死对头叶夫根尼·菲利波夫,德米卡稍稍有点生气。菲利波夫和刚才那位船长样先去找潘可夫上校打招呼,但潘可夫说:“这里管事是德沃尔金同志。”
菲利波夫耸耸肩。“只迟到几分钟,”他不无得意地说,“之所以延迟是因为——”
德米卡注意到些情况。“哦,不,”他说,“真他妈该死。”
说,“别对此说三道四。”德米卡兜里放着个封闭信封,船长只有在货轮从黑海进入地中海以后才能拆。那时船长就会知道此行目地是古巴。
“需要寒冷天气用润滑油、防冻剂以及碎冰设备。”
德米卡说:“把你狗嘴闭上。”
“但必须据理力争,西伯利亚天气实在是——”
德米卡对迈耶中尉说:“打他耳光。”
菲利波夫问:“有什不对吗?”
德米卡在码头水泥地面上跺跺脚:“该死,该死,真他妈该死。”
“怎?”
德米卡怒气冲冲地看着他。“这列车由谁负责?”
“随车起来卡茨上校。”
大块头迈耶下手很重。船长被打倒在地,满嘴都是血。
德米卡说:“回到船上去,等待下步命令,管好你那张臭嘴!”
船长离开。码头上人重新把注意力转移到开来火车上。
安纳德尔行动是个声势浩大行动。开来货运列车是相同十九列列车中第列,它们任务是把导弹团运送到塞瓦斯托波尔。德米卡要把五万名士兵和总共二十三万吨货物运动到古巴。他掌管着支由二十五艘舰只组成舰队。
他依旧不知道该如何对如此庞大行动保密。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。